Летучие мыши - страница 28
На кухне Дарья и Виталий гремели сковородками. Аппетитно пахло жареным луком…
В столовую вошёл Рустам и сказал, видимо, о Гено:
— Этот урод требует, чтобы я принёс ему завтрак в комнату! Укороти его, Вазген! Или я это сделаю сам.
Вошедший в этот момент Салех слышал всё.
— Я приведу его! — сказал он голосом, не предвещающим Гено ничего хорошего.
— Сядь, Салех! — жёстко сказал Вазген. — Старик сходит за ним. Эй, старик!
Виталий вышел из кухни.
— Иди, скажи Гено, что мы все должны собраться здесь. Скажи, что мы ждём его. Пусть берёт свою девку и идёт сюда! Немедленно!
Виталий ушёл, шаркая поношенными тапками.
Дарья начала накрывать на стол. Жареное мясо, жареный картофель, салат из помидоров и огурцов… Видно было, что зная о том, что Виталий поедет сегодня в посёлок, она использовала все свои запасы продуктов.
Рустам накинулся на еду. Вазген молча курил, не прикасаясь к еде.
Сербин, почувствовав аппетит, тоже принялся за еду.
В столовую вошёл Виталий. Следом за ним вошла девушка. Она едва передвигала босые ноги по холодному кафелю пола, сгорая от стыда, потому что кроме лёгкой ночной сорочки, открывающей на десяток сантиметров её круглые розовые колени, на ней ничего не было. Не вызывало сомнений и то, что под сорочкой тоже нет никакого белья. Обеими руками она прикрывала большой вырез на груди…
Сербин отложил нож и вилку.
— Настя, садитесь сюда! — сказал он, указав рукой на свободный стул рядом с собой.
Девушка послушно села рядом, постаравшись придвинуть стул как можно ближе к столу.
— Дарья, найдите ей что-нибудь одеться! — сказал Сербин, повернувшись к Дарье. Та мгновенно выпорхнула из столовой.
— Сейчас будет потеха! — потирая руки, сказал Салех. — Гено не понравится, что с его «тёлкой» сидит мужик!
— Ты позволяешь ему командовать? — удивлённо спросил Рустам Вазгена.
— А почему бы нам не поразвлечься? — лениво цедя слова, ответил Вазген, развалившись на стуле.
— Как вы себя чувствуете? — спросил Сербин.
— Ужасно, — ответила девушка. — Он всю ночь не давал мне спать, всё признавался в любви. Глотал таблетки и снова начинал клясться в верности…
— Он не трогал вас?
— Физически — нет… Только обнимал и всё шептал, шептал. Засыпал, потом вздёргивался и опять шептал… Он же законченный псих! Я не понимаю, почему меня не ищут?
— Ищут, Настя! Только Виталий Иванович не даст сюда войти никому!
— Но почему?
— Это сложный вопрос. В двух словах на него не ответить.
— Не понимаю, — в отчаянии прошептала девушка.
— Если сюда войдут посторонние, я имею в виду работников милиции, нас всех убьют.
Пришла Дарья с пакетом в руках и отдала его Насте.
— Переодеться можно в той комнате, — Дарья указала на один из четырёх кабинетов для VIP-персон, расположенных вдоль глухой стены столовой.
Настя взяла пакет и быстро пошла к кабинету.
И вдруг она испуганно ойкнула и резко остановилась.
В столовую вошёл Гено с перекинутым через плечо автоматом. Его остекленевшие глаза свидетельствовали о том, что он только что принял очередную дозу «колёс».
— Ты куда это направилась, сучка? — грубо схватив девушку за локоть, прохрипел он. — И что у тебя в пакете?
— Господину Сербину не понравился ночной наряд твоей девушки, — ухмыляясь, сказал Салех. — Она идёт переодеваться!
— А мне насрать на господина,… как там его?! Она будет одета так, как нравится мне!
— Я принесла ей красивое платье! — вмешалась Дарья.
— А ты вообще заткнись, старуха! — гаркнул Гено. Дарья испуганно втянула голову в плечи… — Тебя кто-то спрашивает?!
— Идите, переоденьтесь, Настя! — громко сказал Сербин, вставая, и медленно двинулся в её сторону.
— А ну, сел быстро! — заорал Гено, сдёргивая с плеча автомат и направляя ствол в грудь Сербину.
— Настя, идите в кабинет! — ещё настойчивей повторил Сербин.
Гено вдруг истерически захохотал, одним рывком сдёрнул с Насти сорочку и отшвырнул её вон, выставив на всеобщее обозрение её наготу. Девушка испуганно присела, закрываясь пакетом.
И в этот момент что-то щёлкнуло в мозгу Сербина, переключая его сущность с гражданина Сербина на разведчика Седого.
Он был в шаге от Гено и коротко, без замаха ударил его в челюсть. Гено мешком свалился на пол. Автомат закрутился волчком на скользком полу и улетел к стене.