Лиловый остров или трое из прошлого - страница 27
- Не думаю, что бескрылую видел еще кто-то кроме нас, - задумчиво изрек Рамон, взяв бокал вина.
Арго, сожравший первую мышь, разлегся посреди балкона и настойчиво мяукал. Аглая бросила вторую мышь.
- Что вы узнали? - спросила Аглая, наблюдая за маленькой пантерой. - Ты становишься ненасытным, Арго.
- Таир искал на рынке два костюма, причем, оба с накрыльями, - сообщил Меченый.
- Ну, отпороть-то их ничего не стоит? - как бы утверждая спросила Аглая.
- Да, это просто.
- Таир ищет сестру. Приехал с женой, - добавил Рамон.
- Знаю. Уложила четверых моих бойцов вместе со служанкой. Из чьих она?
- Нико не расспрашивал. Как-то Таир насторожен. Интересовался смертью родителей. Собирался пойти к градоначальнику. - Рамон тоже наблюдал за кошкой.
Они снова наполнили бокалы, Аглая все выкидывала и выкидывала мышей из клетки, пока Арго не перестал их есть. Служанка принесла остро пахнущее мясо с кукурузной кашей, свежими овощами. Обед растянулся надолго. Наконец, вытерев губы салфеткой, Аглая сказала:
- Надо бы навестить Таира, да и Шевина тоже. Итак, сегодня в десять, после ужина. Одновременно.
***
Около шести вечера Кира при свете свечи мыла посуду, Таир здесь же на кухонном столе разбирал бумаги, найденные в доме, раскладывал их на три кучки. В одной - его письма, старательно сбереженные родителями, в другой - счета, в третьей - записки. Он перечитывал каждую бумажку, сам не зная, что ищет. Темные шторы плотно закрыты. Тишину нарушало журчание вялой струйки воды, текущей из крана.
В окно постучали. Кира замерла.
- Иди в спальню, - спокойно сказал Таир.
Он сам не понимал, как добился этого внешнего спокойствия. Когда скрипнула закрываемая Кирой дверь спальни, в окно снова тихо постучали. Таир отдернул шторы, открыл окно. На подоконник взлетел торговец.
- Я принес костюмы.
- А, давай, - лицо Таира расплылось в широкой улыбке, - выкладывай на стол.
Таир рассматривал почти одинаковые вязаные костюмы, окрашенные в желтый цвет, вертел их перед собой, щупал, кривился.
- Тут же только один с накрыльями. Второй - без?
- Ну, тебе же один для чужестранки? - спросил торговец.
- Какой чужестранки? Расскажи?
- Да ладно тебе. Не ершись. Все уже знают, что ты убил Дух острова и вынес с сестрой оттуда чужестранку. Показал бы!
- Какой дух? - Таир старательно изображал непонимание и удивление. - Впрочем, что ты знаешь о моей сестре? Я ее ищу.
- Зачем тебе костюмы?
- Для мальчиков в монастыре. Я обещал настоятелю. Только эти слишком яркие. Какие-то девчачьи, что ли. Мальчишки откажутся. А девочкам не надо.
Торговец присел на стул. Оглянулся. На столике около раковины горка чистой посуды, на печи кастрюля. В кухне пахло наваристым мясным бульоном, щедро приправленным специями.
- Ты врешь! Ты здесь с женщиной.
- Ну да, с женой.
- А ей костюм не нужен?
- Зачем? Это мальчишек учат по скалам да пещерам лазить. А ей не надо. Мы прекрасно здесь устроились.
- Так ты пойдешь в монастырь?
- Передам со знакомым.
- Странный ты, Таир. Ладно, знай, я твой друг. Костюмы для мальчиков, все с накрыльями, принесу в течение часа.
Таир кивнул.
- Я приготовлю оплату, - Таир закрыл окно, задернул штору.
***
Было восемь вечера. Темнота на улице едва рассеивалась фонарями, горевшими через два-три, очень тускло. Дождь барабанил по подоконнику. Кира в щелку между шторами смотрела на улицу. Мимо пробегали редкие прохожие, укрываясь от дождя сложенными над головой крыльями. Они напоминали высокие остроконечные снопы с картин русских передвижников. Таир подошел сзади, спросил:
- Сможешь так? Зонты у нас не в ходу. Сразу обратят внимание.
- Попробую. Во сколько выходим?
- Через два часа. В одиннадцать мы должны быть в пещере.
Кира кивнула, продолжая наблюдать за улицей. Вдруг увидела у крыльца дома через дорогу темную фигуру, прижимающуюся к забору.
- Таир, это не за нами ли следят?
Таир присмотрелся.
- Я выйду, пройду с квартал.