Лимбургская хроника - страница 8
. Господа, рыцари и кнехты, когда они прибывали ко двору, носили на руках лоскуты, ниспадающие до земли, подшитые горностаем или пушниной, как это подобает господам и рыцарям. Дамы направлялись ко двору и на танцы в праздничной одежде, под ней было платье с узким рукавом. Верхняя одежда называется сюрко (Sorkeit), который по сторонам был донизу распорот и подбит мехом зимой или тафтой летом, как это подобало каждой даме. Также носили дамы, горожанки в городах очень привлекательные плащи, которые называли фелен (Felen); маленькая оплетка была из дистельзайта,[76] волнистой и в мелкую складку с подпушком, почти в пядь шириной. Такие стоили 9-10 гульденов.
22. В это время пели новую песню в немецких землях, которую повсюду для увеселения наигрывали на свирели или на трубе.
Песня похожа на сочинение в Moralibus, где Аристотель в девятой книге Этики говорит: «Amicus est consolativus amico visione et sermone»[77], что нужно понимать как: «Друг своему другу должен быть утешением словами и участием».
23. И еще также поют прекрасную песню о женской порядочности, а особенно об одной женщине из Страсбурга, которую звали прекрасная Агнесса[78], и она была превыше всякого уважения; песня подошла бы также и для всякой доброй женщины. Сама песня начиналась так:
И т. д.[79]
24. В это же время был построен Фалькенштейн, замок в земле Гессен, в миле пути от Фрицлара. Это сотворило рыцарство, которых зовут Хунд[80], рядом с Ниденштейном[81].
25. Вскоре после этого по всей Германии стали петь песню, добрую по смыслу и в словах. Она такова:
И т.д.
26. В год после Рождества Христова 1350, в это время был архиепископ в Майнце, у которого было прозвище Выпивоха (Busemann)[82]. Он родился [в семье владетелей] Фирнебурга[83], а звался Выпивоха потому, что много пил. Он был врагом высокородного князя ландграфа Генриха, ландграфа Гессенского, который был правнуком св. Елизаветы, святой дамы, о чем выше было написано[84]. Долгое время шла между ними война так, что случались и битвы и столкновения и стычки. И вот, вышеназванный ландграф Генрих с большой силой появился перед замком, который называется Хальдерсен[85] и расположился у Гайсмара[86]; и долгое время располагался перед ним. И те, что в нем были, сдали крепость при условии, что, если епископ и Майнцский епископат в течение одного месяца придет им на помощь, то они освобождаются свободными от передачи [крепости]. И так прошло около месяца, а епископ всё еще не прибыл, а оставался ландграф с множеством народа, а именно с герцогом Брауншвейгским и маркграфом Мейссенским, и произошла бы битва, если бы не приехал епископ. А он взял замок и срыл его до основания[87]. Вскоре же после этого прибыл прежденазванный епископ к Фрицлару с большим войском и направился к Гуденсбергу, и намеревался нанести ущерб земле вплоть до Касселя. Тогда встретились [люди] ландграфа с епископом подле Гуденсберга и произошла большая битва. И тогда схватил ландграф владетеля Фирнебурга, владетеля Дауна[88] и многих других рыцарей и кнехтов с [земель] Рейна и из других земель, и много людей полегло с обеих сторон. Ландграф же выиграл бой к большой своей славе.
27. Через год после того, как закончились этот мор, эти марши флагеллантов, паломничества в Рим и погромы евреев[89], как выше описано,-снова мир распрямился, чтобы жить и радоваться, и мужчины создали новую одежду: платье внизу было без полы; оно не было также надрезано у бедер и было настолько узким, что в нем мужчина не мог нормально ходить; оно было около пяди ниже колена. Затем они создали платья настолько короткими, что они были на пядь чуть ниже пояса. Также они носили плащи, которые были полностью круглые и сшитые из цельного куска, их называли «