Лисса: Проклятие ведьм - страница 2
«Прости, что покидаю тебя в этот момент, Хейли. Хотелось бы мне остаться и помочь тебе с дальнейшим обучением в качестве ведьмы, но, увы, я вынужден уехать как можно дальше от всего того, что отныне будет тебя окружать. Будь сильной, дочь моя. Надеюсь, что однажды мне позволят тебя увидеть вновь.
С искренней любовью, твой любящий папа.
P.S. Лоррейн присмотрит за тобой».
Родители Хейли уже много лет были в разводе и всячески старались друг с другом лишний раз не пересекаться. Лоррейн всегда была милой дамой со своими причудами и необычайно сильной магией, про которую Хейли узнала далеко не сразу. Но какой бы милой она не была, со своим мужем она заключила магический договор, согласно которому с пятнадцати лет и до окончания школы для магов и ведьм Хейли будет жить под её опекой.
Лоррейн была абсолютно уверена, что дочери не хватает материнской любви и тех знаний, которые может дать ей до отправления в школу.
— Если будешь слушаться меня, то станешь такой же сильной, как и я, — пообещала Лоррейн и, несомненно, сдержала слово.
В семье Дуллитл обещание было принято исполнять. И не дай Бог хоть кому-нибудь его нарушить. Они могли своей жизнью пожертвовать, но обещание сдержат.
— Следи за тем, что говоришь, — учила её Лоррейн. — Ведьмы из нашего рода необычайно сильны, все наши слова имеют уникальную особенность сбываться, причём в самый неподходящий момент.
В этом Хейли удалось не раз убедиться после восемнадцатилетия, например, когда она назвала своего давнего неприятеля, соседского мальчишку, который постоянно над ней издевался, жабой. Ночью, когда луна взошла, а ведьмы начали свой привычный шабаш, слова Хейли обрели истинную форму. Мальчишка превратился в жабу, но Лоррейн своей магией заставила его семью думать, что он был сбит машиной. В ту ночь Хейли впервые поверила, что она ведьма и что её слова не имеют обратного эффекта.
— Все ведьмы разные, — объясняла Лоррейн, — ни одна не похожа на другую. У тебя сильная магия. Все, что ты говоришь, сбывается, и, к несчастью, если ты обратишь кого-то в жабу или тыкву, то это уже назад исправить никак нельзя.
Как только Хейли это осознала, то тут же согласилась поехать в школу волшебных созданий.
— Меня ведь там научат управлять своей магией, верно?
— Конечно.
И только мысль о том, что школа и обучающие её там учителя могут ей помочь совладать со своей магией, заставляла Хейли не бросать обучение. Вскоре она не только полюбила эту школу, но и свой дар, которым наделила её природа.
— Хейли, милая, ты только посмотри, кто к нам пожаловал! — крикнула с веранды постаревшая Лоррейн. Заслышав её радостный голос, Хейли уж подумала, что её дочь вернулась назад, но, выбежав на крыльцо, она заметила молодого высокого юношу в чёрной мантии. Он с восторгом осматривался по сторонам, как все те поклонники их семьи, что хотели быть похожими на них.
— Здравствуйте! — тихим бархатным голосом произнёс парнишка, в знак уважения наклонив голову вперёд.
Хейли тут же увидела отрывки его будущего, которые ей никогда нельзя будет произнести вслух. Да и, по правде говоря, она бы не хотела, чтобы её видение сбылось.
— Но где Томас… то есть мистер Джексон? — спросила Хейли, в недоумении взирая на юношу, что стоял перед ней.
— Я временно его заменяю, — пояснил улыбчивый маг, сверкнув в темноте своими насыщенно-жёлтыми глазами. Он знал, что ведьмы из рода Дуллитл не самые гостеприимные колдуньи, но он все же надеялся на элементарное приветствие.
— Меня зовут Билл, — спокойно продолжил маг все тем же бархатным голосом. — Я племянник Томаса Джексона. Полагаю, вы с ним знакомы.
— Томас сопровождал её в школу, когда она еще была совсем ребёнком, — послышался хриплый голос из веранды.
Старушка счастливо поглядывала на юного мага, тщательно пытаясь вспомнить, где она видела его прежде. Чтобы вспомнить, ей пришлось обратиться к прошлому, использовать магию.
— Твоего отца, часом, зовут не Адам Джексон? — загадочно улыбнулась Лоррейн.
— Да, именно так, — прищурившись, ответил юноша. — Вы с ним были знакомы?
— О да, конечно, — еще радостнее воскликнула ведьма, словно она была маленькой девчонкой, которой подарили на день рождения ту самую куклу, на которую она засматривалась уже много дней, в надежде, что её купят. — Адам…