Лондон pret-a-porte - страница 15

стр.

– Спасибо, очень тронут, – поблагодарил я и поднял бокал.

– За твой успех, дружище!

– Вот, блин, некоторым подарки дарят, хотя день рождения был у меня, – Симона надула губы. – И даже коллекцию показать не хотят.

– Почему не хотят? Еще как хотят, – нетрезво заявил Макс. – Но только первую часть. Вторая будет сюрпризом. Завтра ее отвезут художникам, чтобы сделать принты, – Макс нетвердым шагом направился к стойке с вешалками. – Первые двадцать платьев освежают в памяти наряды, в которых звезды кино время от времени получали премию «Оскар». Я разыскал фотографии и сшил похожие платья. В этом весь прикол, вся фишка. Например, наряд из шелка цвета голубого льда, в котором Грейс Келли получила золотую статуэтку в пятьдесят пятом году. Или платье из розового атласа Ральфа Лорена, созданное для Гвинет Пэлтроу в девяносто девятом. Вставай, милая кузина. Примерь что-нибудь, а то вечно вырядишься, как одяжка.

– Это ты – бомж винтажный! Потаскай сумку с камерой в вечернем платье, посмотрим, в какие лохмотья оно превратится, – беззлобно парировала Симона, подошла к стойке и вытащила одно из платьев. – Я хочу примерить это, фиолетовое.

– Фиалковое, – поправил Макс. – Как небо Флоренции. Мальчики, быстро отвернулись, у нас примерка.

– А лучше пусть закроют глаза, – добавила Симона и начала расстегивать батник.

Мелькнули оголенные плечи. Я отвел взгляд, но это не помогло – зеркальное отражение обнаженной Симоны соблазняло из другого угла комнаты. Какая тонкая талия при столь округлых и упругих ягодицах. Сняв юбку, Симона расстегнула бюстгальтер. Рядом послышался смешок. Я обернулся.

Николя ухмылялся, словно озабоченный подросток.

Макс прибавил громкость магнитолы. В стены тяжелой волной ударили пронзительные аккорды «Nazareth»: «Whisky Drinking Women».

– Царевна иудейская! Встречайте! – закричал Макс.

Да, это она – окутанная сиянием сотен, а может, и тысяч звездочек-пайеток на фиалковом небе Флоренции. Струящаяся, почти прозрачная ткань подчеркивала женственные формы. Голубые волосы ниспадали на обнаженные плечи. Пышная грудь ожила под тонким шелком: две тончайшие бретели, казалось, вот-вот порвутся. Сверкнули браслеты, и руки красавицы взметнулись вверх. Она медленно повернулась вокруг себя, грациозно изгибаясь всем телом. В глубоком вырезе платья розовела едва заметная линия, там, где кожу спины стягивал бюстгальтер. Господи, где эта противная девчонка так научилась двигать бедрами, – плавно, призывно, бесстыже… И зачем она так смотрит на меня?

Я выпил виски одним глотком.

Происходящее напоминало замедленный фильм. Реальность исчезла, взорвалась от электрического хрипа гитары, растворилась в бездне зеркал. Пространство исказилось.

That whisky drinkin’ women
Is makin’ a poor man out of me

Босая Симона, надвигаясь, извивается в танце. Она все ближе и ближе.

«Станцуй для меня, Саломея!» – орет Макс.

«Станцуй для нас!» – гогочет Николя.

«Я не стану танцевать для тебя, Ирод…»

«Я отдам тебе все, что захочешь. Половину царства и моих белых павлинов»

«Дай мне голову Иоканаана! – хохочет Симона. – Но только без шляпы!»

«Станцуй для него обнаженной!» – кричит Макс.

That whisky drinkin’ women…

Симона поворачивается к зеркалу. Она уже не здесь, она там – в зазеркалье. Тонкая бретелька медленно сползает с плеча, затем – вторая. Глаза прикрыты, изогнутые ресницы – крылья стрекоз – чуть подрагивают…

That whisky drinkin’ women…

Соски грудей крупные, словно вылепленные из нежной терракоты. Я хочу разглядеть их поближе, но царевна громко смеется. Ей вторит Макс. Свет резко гаснет, будто сработала задвижка фотокамеры. Шоу закончено.

Реальность вернулась.

Несколько ошалевший, я наполнил бокал. Нечасто увидишь такое. И правда, безумный мир моды!

С минуту бутик был погружен во тьму, затем снова зажглись лампы люстры. Раскрасневшаяся Симона плюхнулась на канапе рядом с креслом. Фиалковое платье разметалось огромным цветком.

– Ну ты даешь, Мальвина, – довольный Николя хлопнул в ладоши. – Шампанского?

– Лучше виски, – Симона бросила на меня вызывающий взгляд. Она прерывисто дышала.

– Прошу вас, царевна, – я подвинул к ней бокал.