Ловушка для матери - страница 66
— Слишком большой пробел. Это был тот ребенок, что воспитывался у Элен Тензер?
— Да. Вы узнали женщину, вошедшую со мной в комнату?
— Это племянница Элен Тензер, Энн Тензер. В ходе расследования её допрашивали, но очевидно, не вы, — Вулф повернулся к Энн. — Мисс Тензер, будьте любезны, расскажите мистеру Кремеру, чем вы занимаетесь.
Энн кашлянула. Если бы вы спросили десять мужчин, кто из двух сидящих здесь дам более привлекателен, возможно, семеро из них выбрали бы её. Когда Энн вошла в лифт и увидела меня, то сказала довольно бесцеремонно лишь одно слово: «Привет».
Её холодный уверенный взгляд остановился на Кремере.
— Я секретарь из «Бюро временного найма». Мы заполняем вакансии, любые свободные вакансии. Замещаем ушедших в отпуск или в декрет. Я считалась специалистом высшего исполнительского уровня.
— Следовательно вы работали на многие фирмы? — спросил Вулф.
— Да. Мой работодатель — «Бюро временного найма». За год я меняю, в среднем, около пятнадцати мест.
— Есть ли в этой комнате кто-нибудь, у кого вы когда-нибудь работали?
— Да.
— Вы его узнали?
— Конечно. Юлиан Хафт, президент «Парфенон-пресс».
— Когда это было?
— Я точно не помню числа, но где-то в начале прошлого лета. Я думаю, это были последние две недели июня и первая неделя июля.
— Вам часто приходилось контактировать с мистером Хафтом?
— Да. Я замещала его личного секретаря. Она была в отпуске.
— Было ли имя вашей тети — Элен Тензер — когда-нибудь упомянуто в беседе с ним?
— Да. Он диктовал письмо какому-то автору, женщине, няне по профессии, и я сказала ему, что у меня есть тетя, которая тоже была няней. Мы немного поговорили о ней. Должно быть, я упомянула о том, что она иногда нянчит младенцев у себя дома. Несколькими месяцами позднее, я думаю, где-то в январе, он позвонил в «Бюро временного найма» и спросил, берет ли еще моя тетя детей, и я ответила ему положительно. Тогда он спросил её имя и адрес.
— И вы их ему дали?
— Да.
— Вы были...
— Минутку, — Кремер пристально посмотрел на Энн. — Почему вы не сказали об этом, когда вас расспрашивали в полиции?
— Ну, я просто забыла... Нет, не забыла, скорее не подумала. С чего я должна была об этом вспомнить?
— А почему вспомнили сейчас?
— Пришел человек и спросил меня, — она кивнула на Сола. — Вот этот. Он назвал имена четырех мужчин и спросил, встречалась ли я когда-нибудь с кем-нибудь из них. Я сказала, что знаю Юлиана Хафта, работала на него. Тогда он спросил, не слышал ли Хафт о моей тете. Конечно, я вспомнила и сказала ему. Тем более, что он обещал помочь найти того, кто убил мою тетю.
— То есть, он выманил у вас признание.
— Я не знаю, что вы имеете в виду. Я отвечаю за свои поступки. Как он мог меня вынудить?
— Он мог сделать предположение. Предположить, что вы рассказывали мистеру Хафту о тете, которая нянчит детей. И вы поддались на провокацию, — добавил Кремер.
— Да нет, он этого не делал. Никаких предположений, только задавал вопросы. Это вы сбиваете меня. Я говорю только то, что знаю. Работа, которую я выполняю для множества различных солидных людей, не позволяет сплетничать, и я никогда этого не делаю. Тем более, что речь идет не о моей работе, а о тете, которая убита.
— Этот человек заплатил вам за информацию, которую вы ему дали? — продолжал Кремер.
— Нет, — глаза Энн засверкали, и кожа её слегка порозовела. — Я думаю, вам должно быть стыдно. Моя тетя была убита более шести недель назад, а вы — инспектор по расследованию убийств — до сих пор не нашли убийцу, да еще обвиняете в подкупе человека, который пытается хоть что-то сделать.
— Я никого не обвиняю, мисс Тензер, — Кремер не выглядел пристыженным. — Я задаю вопросы, как и этот человек. Он обещал вам что-нибудь заплатить?
— Нет.
— Поклялись бы вы под присягой в том, что сейчас сказали?
— Конечно.
— Вы когда-нибудь встречались с кем-нибудь из вызванных сюда джентльменов, кроме мистера Хафта?
— Нет.
— Нет? В заявлении, которое вы подписали несколько недель назад, вы рассказали о разговоре, который вы имели с одним из них.
Она посмотрела вокруг.
— С Арчи Гудвином. Да, но ведь он не из приглашенных.