Любовь Дикаря - страница 7
— Прощу прощения, — проговорил я, на самом деле, не испытывая ни капли сожаления, когда быстрым движением выудил из кармана телефон и набрал Мойру. — Мне и правда очень нужно попасть на этот ужин.
Телефон все издавал и издавал гудки, пока я направлялся к двери. Когда включилась ее голосовая почта, я сбросил звонок и набрал заново. У нас с Мойрой была определенная система, мы оба всегда были очень заняты или увлечены чем-то, вследствие чего, не могли ответить на звонок. Если причина звонка была очень значимой, то мы просто набирали еще раз. Повторный звонок обозначал, что это и правда было очень важно, и мы старались приложить все усилия, чтобы ответить на него.
Лила отошла назад, освобождая мне проход для того, чтобы я мог выйти из кабинета, но тут вновь на телефоне Мойры включилась голосовая почта. Я растерянно замер, набирая еще раз, прижимая телефон к уху. Мой взгляд метнулся к Лиле, но она держала глаза опущенными, предоставляя мне некоторое личное пространство. Когда на телефоне в третий раз включилась голосовая почта, то я мог без сомнения сказать, что она меня игнорировала.
Нажав «отменить вызов», я опустил руку с зажатым в ладони телефоном и медленно положил его в карман пиджака. Я так старался сделать все правильно, а она бессовестно избегала меня. Моя красивая, самая умная, но бесконечно упрямая жена, демонстративно игнорировала мои попытки связаться с ней.
Прошлый Зак стремительно бы добрался домой, вытащил ее аппетитную задницу из кровати и отшлепал, перед тем, как вытрахать из нее всю злость. Но внезапно меня одолело ощущение, что я прикладываю слишком много усилий касательно этой ситуации. Поэтому я развернулся, направился к своему столу, попутно бросая свой пиджак на один из стульев для посетителей.
— Дай мне знать, когда доставят еду, — сказал я растерянной Лиле.
— Конечно, — проговорила она осторожно. — Я буду поблизости, пока вы не закончите, на случай, если я вам вдруг понадоблюсь.
— Благодарю, — пробормотал я и обреченно опустился в кресло, надеясь, что мне потребуется много времени, чтобы разобраться с документами и избежать неминуемой ссоры, которая ожидает меня, когда я вернусь домой.
Оказывается, у меня не заняло много времени, чтобы проверить новые документы. Ошибка была быстро обнаружена, и новые показатели было достаточно легко привести в соответствие. Мне пришлось внести небольшие коррективы в график, который, как мне казалось, покажет лучший прирост прибыли в линейном виде, но это также не заняло у меня много времени, я закончил делать это еще до того, как успел прикончить свою порцию еды. Ну, и естественно, я пригласил Лилу присоединиться ко мне за ужином. Она сидела напротив меня за столом, пока мы с аппетитом поглощали тайский салат с киноа и арахисом, также мы смогли пробежаться по запланированному списку дел на завтра. И это в свою очередь, потянуло за собой обсуждения о приготовлениях к завтрашним встречам, а также мы внесли некоторые изменения в пару отчетов, которые завтра будут представлены на рассмотрение совету. Прежде чем я опомнился, стрелки часов неумолимо показывали мне, что уже десять вечера, и я почувствовал огромное давящее чувство вины за то, что задержал Лилу до такого позднего часа в офисе.
— Проклятье, — проговорил я, бросив взгляд на циферблат наручных часов. — Я не могу поверить, что сейчас уже столько времени. Мне очень жаль, Лила.
— Не стоит волноваться, — проговорила она, ослепительно улыбаясь. Затем моя секретарша слегка потянулась всем телом, выгибая спину в соблазнительной манере и выставляя свою упругую грудь в обтягивающей белой блузке с вырезом. Впервые я заметил, что Лила, оказывается, было достаточно сексуальной женщиной.
Я не уверен, что она всегда одевалась таким образом. Я имею в виду… несомненно, она всегда была симпатичной женщиной с волосами цвета темного шоколада и янтарно-золотистыми глазами. Когда я нанял ее на работу десять месяцев назад, она не одевалась таким образом, в большинстве своем она отдавала предпочтение темным костюмам строгого покроя и блузкам, застегнутым на все пуговицы. Прическа, которую она делала, была проста — обычно это был аккуратный, туго стянутый резинкой пучок, и как неотъемлемая часть, что дополняла ее образ — очки. Опять же, Лила довольно-таки симпатичная женщина... и строгие деловые костюмы, не могли отнять у нее этого, и ко всему этому у нее за плечами было обучение в лиге плюща, также она была очень усердным работником и обладала блестящими рекомендациями. И мне было абсолютно плевать на ее внешний вид, но в данный момент, сидя здесь, напротив нее, я с большим удивлением осознал, настолько поменялись вещи.