Любовь князя - страница 55
Булочница, молодая розовощёкая женщина на Лизу приветливо, так посмотрела:
— Чего желаете?
Лиза улыбнулась:
— Дайте, пирог с курицей.
— Это вы правильно выбрали, вкуснее нашего пирога во всем городе нет. Ежели один раз отведаете, то и потом захотите. А вы откуда? Вижу только приехали, — булочница завернула пирог, Лиза расплатилась.
— Да издалека я. Хочу тут работу, хоть какую, найти в прислуги или в шитьё податься. Белошвейкой могу.
Булочнице Лиза, видать, понравилась, помочь захотела.
— Сходите на улицу Лесную, к купцу Федяшину, у него вроде прислужница ушла, так кухарка просила, посоветовать кого. Только вы, ежели чего, поосторожнее с ним. Очень уж, человек он — суровый.
Поблагодарила Лиза булочницу и пошла, куда та указала. На улицу Лесную пришла к нужному дому, в ворота стукнула. Мужик калитку отворил:
— Чего надобно?
— В прислуги хочу попроситься.
— Заходи.
Двор просторный с сенями, да конюшнями. С амбаром, сараями всякими. Один дом большой, каменный, видать купеческий. Рядом два поменьше. По двору куры да утки бегают. Пара мужиков у конюшни возится. Баба с ведрами пошла, другая около сарая с цыплятами крутится.
— Проходи, — мужик Лизу одернул.
Она в дом направилась, куда указывал. Зашла в просторную прихожую, затем в комнату побольше. Остановилась у дверей, осматривается. Мебель барская, но потрепанная очень.
Из соседней комнаты тяжелые шаги послышались, со скрипом.
Входит человек в сером кафтане. Словно великан из пещеры вышел. Роста высоченного, волосы курчавые, черные как смоль, борода короткая. Взгляд из-под бровей, темный, страшный. Человек, не старый ещё. Встал, с ног до головы Лизу осмотрел.
— Чего пришла? — грубо так говорит.
— В прислуги к вам, посоветовали попроситься.
— Иди на кухню, там всё тебе скажут, — и вышел.
На кухне, посмотрела кухарка искоса. Взгляд, недобрым показался. Велела за собой идти. По дороге рассказала, что делать нужно, где спать, где есть.
В тот день Лиза, хоть и устала, к обязанностям приступила. Не мешкала.
Глава 2
Такой быстрой удачи Лиза никак не ждала. Работа, дом. Всё тут. Думала так, денег немного соберёт, и уйдёт от купца. А там, комнату снимет, чтобы ребёнка родить. Когда дитё чуть подрастёт, можно снова о работе подумать. Теперь уже, не представлялось всё в черном цвете. Если удачней сложится, так может купец не выгонит, с ребёночком разрешит остаться. Главное работать хорошо. Чтобы нареканий не было.
Сам купец Федяшин, уехал по торговым делам, на неделю другую.
Взялась Лиза за работу со старанием. В обязанностях — по дому прибираться, да хозяину к столу подавать. В первый день, как работать начала, два раза встретила в доме древнюю старушку. Та прошла мимо, будто привидение, волосы седые пол лица закрывают, рубашка на груди засалена. Кухарка сказала, это — мать купца, выжившая из ума. Ходит по дому, но никому не мешает. У неё своя служанка, много лет служит, старая, но бодренькая, пока справляется.
Поначалу, кухарка Федора строго себя держала. Как не доверяла, присматривалась. Потом смягчилась немного. Видно, Лиза ей понравилась. Но вот разговорчивей Федора не стала, на вопросы отвечала нехотя, или вовсе отмалчивалась. Странно. Обычно кухарки не злые, так думалось Лизе, когда вспоминала Анисью. Но Федора, хоть и была добротной стати, по характеру строгая очень. Вроде на кухне служила, но всё указания по дому давала. Наставляла, что и как делать, чтоб хозяину угодить.
Запустение большое в доме царило. Предыдущая служанка давно ушла, некому было прибираться. Иной раз дворовых звали, но на порядке не отразилось. Так, пришлось Лизе многое выгребать. К приезду хозяина, целыми днями чистоту наводила. За неделю много мусора вынесла. До того порядок навела, что сама Федора как увидала — ахнула. Глянула строго на Лизу, прищурилась и ушла, ничего не сказала.
Радовалась Лиза, что нашла работу. Жалованье хорошее пообещали. Правда, хозяин угрюмым показался. Так нет его пока. Глядишь, по делам будет ездить, часто сталкиваться не придётся.
И по городу Лиза прогуляться успела. Уютный городок, на большую деревню похож. Не в сравнение с Петербургом. После того, всё мелким кажется.