Любовь князя - страница 59

стр.

Через пару недель, снова купец уехал. Опустел двор, амбары опустели. Опять Лиза, как неприкаянная по дому ходит. Служба не пыльная, чего ещё нужно. Полы вымыла, пыль смахнула и бывай здорова. Снова по городу гулять пошла. В булочную завернула. Просияла булочница.

— Как там, у купца? — спрашивает.

Лиза в ответ улыбнулась:

— Всё хорошо. Работаю. Хозяин уехал, слоняюсь теперь, заняться нечем.

— А что хозяин, не обижает, — с вопросом этим, она, как-то по-особому посмотрела.

— Нет. Не обижает. Занят, всё делами торговыми. А почему он должен меня обижать?

Булочница огляделась, никого поблизости и тише Лизе говорит:

— Говаривают, он служанку, что до тебя была, побил хорошенечко. Что там она сделала, я не знаю, у дворовых спроси. Только знаю, очень побил сильно, еле она ноги унесла.

Лиза, так рот и открыла:

— Он, конечно, строгий человек, но побить. При мне, ещё ни кого пальцем не тронул, ни разу.

— Вот я и говорю, видать, она что-то не то совсем сделала. Ты там присматривайся. Чтобы ненароком, не попасть под его кулак. Говорят, он ежели пьяный напьётся — буйный становится. А люди просто так не судачат.

— Ну, не знаю, я ему каждый день графинчик водки к ужину ставлю. Он поест, выпьет да и спать ложится.

— Ты только с опаской там будь. Гляди, не давай волю, коли что.

— Хорошо, — ответила Лиза и пошла восвояси.

А перед сном крепко задумалась. Ведь и она заметила, человек он — необычный.

Наутро, сквозь сон слышит Лиза, по комнате шаги легкие. Ходит кто-то. Открыла глаза, стоит старушка рядом с кроватью и шепчет.

— Что вы бабушка? — Лиза говорит.

А та, не видит будто ничего, шепчет. И слова доносятся:

— Уходи отсюда, уходи, уходи.

Глава 5

Если бы, ночью случилось, перепугалась бы не шуточно. Утром же, старушка совсем страшной не показалось. Отвела её Лиза в комнаты. Там, служанка на сундуке спит. Посадила Лиза старушку на кровать, та и легла сразу. Смотрит, глазами ослепшими и шепчет опять:

— Уходи, уходи.

Лиза улыбнулась, прикрыла старушку одеялом и говорит:

— Не волнуйтесь бабушка. Всё хорошо.

Тут служанка зашевелилась, глаза открыла.

— Ох. Что там?

— Всё хорошо, — Лиза на служанку глянула. Та и сама дряхлая уже, а всё прислуживает.

— Ох, ох, — стала служанка с сундука слазить.

Через пару недель, обоз купеческий вернулся. Теперь пустой. Опять суматоха во дворе. Хозяин бегает. Люди суетятся. Лиза, стол побежала накрывать. Данила Кириллович пронесся, как вихрь, в комнаты. Освежился, переоделся, вышел. К столу присел. Довольный, видать, поездкой. Всё в усы улыбается. Лиза кушанья подносит, а он за ней наблюдает.

— Ну, давай, пошевеливайся, — говорит, — неси, что там ещё есть, голодный я очень. Теперь можно и наесться до отвала и отдохнуть маленько. Несколько дней дома поваляюсь, а там и снова завязываться нужно. Весна пока, сезон теперь. Работа пошла. Давай шевелись деваха.

Лиза суетится, старается. Он из-под бровей смотрит:

— Как звать тебя?

— Лиза.

— Лизавета значит, — поел, подобрел, откинулся на стуле и на Лизу смотрит, — А что Лизавета, за муж за меня пойдёшь?

Она так и встала с посудой. Обаделая.

— Чего смотришь? Дом у меня, во какой, хозяйство. Коровы да свиньи. Курей пара сотен, утки. Денег, не сосчитаешь. Ты, я вижу, девица ничего такая, работящая. На вид — здоровая. Мне по невестам ходить, времени нет совсем. Говори, чего уставилась. Детишки у нас с тобой, что надо будут. Ты мне сразу приглянулась. Я тоже, вроде, парень ничего. Зачем тебе по домам чужим мыкаться, судьбу испытывать. Пора и своё подворье заиметь. Даю тебе два дня на размышление. Долго не думай, а то нет времени романсы водить. Туда-сюда, опять в дорогу. Мне тянуть не к чему. Я своему слову хозяин. Коли надумаешь, так сразу и в церковь пойдём.

— Вы, хозяин, больно торопитесь, — вымолвила Лиза.

— А чего мне? Я человек прямолинейный, деловой как думаю, так и говорю. Хошь не хошь. Столкуемся, значит, будешь у меня как у Христа за пазухой. А нет, будешь — дура набитая. Ну, всё я своё сказал, повторять не стану.

Он двинул тарелку с силой, что та отлетела в сторону и разбилась. Лиза вздрогнула. Кинулась, собрала в фартук осколки и ушла на кухню.