Любовь по лотерее - страница 14

стр.

Дикси вошла в спальню и с облегчением прислонилась спиной к двери. Она все еще ощущала на себе сковывающий взгляд Джека.

Но Дикси не собиралась сдаваться. Ей нравилась красивая природа, уютная усадьба, чистый воздух. Лучшего места для ребят просто не найти. Здесь каждый сможет избавиться от давления со стороны семьи и друзей, уединиться, разобраться в себе. А чужие советы чаще всего только сбивают подростков с толку.

Оглядевшись в своей скудно обставленной комнатке, Дикси мысленно поблагодарила Джека за то, что он развел огонь и наполнил ее спальню светом и теплом. Немного согревшись, девушка взглянула на свою одежду и поморщилась.

Как хочется надеть удобную пижамку и юркнуть под теплое стеганое одеяло! И почему Мэгги решила подшутить над ней именно сейчас?

Надо решить: или Дикси ложится спать в неудобной повседневной одежде, или надевает кружевную сорочку. Дикси приложила палец к губам, раздумывая, как поступить. Затем она присела на корточки у камина и заглянула в соседнюю спальню.

Вообще-то если Джек специально не будет подглядывать за ней, то он ничего и не увидит. Вряд ли Джек смотрит на нее как на женщину, тем более как на желанную женщину. Ведь дома его ждет Эмма.

Наконец Дикси решилась надеть ночную рубашку. Она ведь не собирается гулять в таком виде. Просто ляжет спать, а утром снимет и спрячет. Вот и все.

Умывшись водой из заранее принесенного кувшина, девушка вытащила из сумки легкую как пушинка сорочку. В сумерках она еще больше волновала воображение.

Дикси почувствовала, что ткань приятна на ощупь. Нежный шелк легко скользнул по телу. Сзади тянулся небольшой шлейф; этот наряд явно не для деревенской усадьбы.

На самом деле девушке уже давно хотелось спать. Придерживая подол, она юркнула под одеяло и свернулась калачиком. Нагрела себе местечко и удовлетворенно вздохнула. В кровати было мягко и уютно. Она хорошенько выспится, а завтра утром еще побродит по горным лесам.

После того, как искупается в горячем источнике.


Джек настроил фонарь, чтобы он горел не так ярко, и решил, что пора идти. У Дикси было достаточно времени. Джек очень устал, да и Тигр, похоже, тоже. Поднимаясь по лестнице вместе с хозяином, пес сладко зевнул во весь рот.

Частный детектив Пауэрс и здесь следовал своим профессиональным привычкам: он замер на лестнице и внимательно прислушался к ночным шорохам и пению цикад. Ничего необычного.

Дикси, должно быть, уже спит. Вот и хорошо. Джек совсем не боится столкнуться с ней — девушка ему безразлична. И это такая же правда, как то, что Тигр — трехглавый дракон.

Войдя в комнату, Джек бесшумно закрыл за собой дверь и подошел к камину. По стенам скакали тени от языков пламени. Интересно, о чем мечтал человек, который все это создал? Очевидно, о том, как он будет проводить здесь долгие ночи с молодой женой.

Наклонившись, Джек поворошил тлеющие угли и подбросил два полена. Честно стараясь не смотреть в сторону Дикси, от которой его отделял только огонь в камине, он нетерпеливо провел рукой по волосам. Подождал, когда подложенные дрова займутся ярким пламенем.

Тигр устроился на полу около кровати. Он еще несколько раз тявкнул, успокоился и заснул глубоким сном.

Джек даже позавидовал псу: вот бы и ему удалось так же быстро заснуть! Выбрать себе местечко, немножко поворочаться, найти удобную позу и захрапеть. Это избавило бы его от многих проблем, особенно этой ночью.

Шагнув к окну, Джек залюбовался серебристыми соснами в лунном свете. Мысли о Дикси не давали ему уснуть. Джеку нравилась естественная красота и ласковая улыбка девушки, не говоря уже о ее фигуре. Надо найти в себе силы устоять перед искушением и сделать все возможное, чтобы выиграть.

Эмма. Вот что было главное... А не знакомство с Дикси или желание прикоснуться к ее губам.

Черт, ничего не помогает. Сна ни в одном глазу. Джек направился к двери. Может, стакан воды поможет ему выкинуть из головы привлекательную соперницу, безмятежно спящую в соседней комнате.

Открыв дверь, Джек резко остановился, будто натолкнулся на стеклянную стену. В коридоре стояла Дикси и смотрела на него широко раскрытыми глазами. Очевидно, для нее встреча была такой же неожиданной. Как соблазнительно она выглядела в этой белой шелковой рубашке!