Любовь вернулась - страница 11
— Спасибо за помощь. Всего хорошего. — Она одарила сияющей улыбкой мисс Бек, мысленно показав ей язык, и вышла вслед за мистером Оксли.
Пока Элиз спускалась по ступеням, Талберт уже открыл дверцу своей шикарной «феррари» красного цвета. Машина стояла на отдельном от общей стоянке месте, вероятно, специально отведенном для нее. Он жестом пригласил Элиз в машину, но она не двинулась с места.
— Что с вами? Вы не хотите есть?
— Вообще-то, я думала, что мы пойдем пешком, — неуверенно сказала она.
— Пешком?
— Да, куда-нибудь недалеко. Почему бы не пойти туда? — девушка неопределенно махнула рукой вниз по улице.
— Зачем? Я думал, мы поедем в китайский ресторан «Золотой дракон». Поехали. Здесь недалеко.
— Нет, не стоит, — решительно сказала она.
Талберт всегда с полуслова чувствовал настроение собеседника и понимал, что ему хотят сказать. По резкости в ее голосе он догадался, что она имела в виду: «Я не собираюсь становиться вашей близкой знакомой, поэтому не надо тратить время на рестораны. Я просто хочу вернуть вам чек».
Словно в подтверждение его мысли, Элиз начала рыться в сумочке:
— Обед действительно не нужен, — пробормотала она. — Я только хочу…
Он захлопнул дверцу машины и взял ее за руку.
— Успокойтесь. Все будет в порядке. Но давайте мы все же пообедаем. В двух кварталах отсюда есть небольшой ресторан. Его, конечно, нельзя сравнить с китайским, но кормят там тоже неплохо. — И, не дожидаясь возражений, Оксли увлек ее за собой через улицу. Он не мог позволить ей уйти, после того как увидел снова.
Она понравилась ему с первого взгляда. Талберт вспомнил, как она сидела в баре и, думая о своих проблемах, не замечала никого и ничего вокруг. Ему было смешно, когда девушка ловко отвадила от себя толстяка, приставшего к ней. Тогда он решил привлечь ее внимание и заговорил с ней. Когда она развернулась к нему с горящими от гнева глазами, он подумал, что все, сейчас убьет, пришла пора прощаться с жизнью. Но, видимо, немного успокоившись, она весело рассмеялась. Он был очарован такой переменой: глаза ее засияли, а на щеках появились маленькие ямочки.
Ему захотелось поговорить с ней, утешить, чем-нибудь помочь. Но неожиданно подошел водитель ее автобуса и прервал их разговор. Девушка легко спрыгнула с высокого стула и ушла. Ее стройная фигурка двигалась в суете казино спокойно и грациозно. Ему понравилось, как она общается с дамами из ее группы. Складывалось впечатление, что для нее превыше всего их комфорт и удобство. Было видно, что она скрывает от всех свои проблемы. От нее веяло спокойствием и весельем.
Когда Элиз покинула казино, Талберт почувствовал, что хочет увидеть ее снова. Хорошо, что Боб оставил ему адрес этой замечательной девушки, иначе поиски заняли бы много времени. Тал специально послал ей чек, чтобы она приехала вернуть его. Конечно, была доля риска, что Элиз отошлет чек по почте. Но его расчеты подтвердились, и вот она здесь, рядом с ним. Хотя, думал Талберт, когда они входили в ресторан, это не самый лучший способ начинать какие-либо отношения. Тем более романтические, с грустью добавил он про себя. С тех пор как они разошлись с Шарон, в личной жизни Талберта не происходило ничего особенного. Он с головой ушел в работу, а те немногие женщины, которым удавалось ненадолго оторвать его от дел, были, что называется, просто увлечением.
Неожиданно Элиз оступилась, и Тал подхватил ее, не дав упасть. Шелковистые бронзовые кудри коснулись его щеки, он почувствовал свежий аромат ее молодого тела. У него закружилась голова и перехватило дыхание.
Как же она, такая хрупкая, с нежностью подумал Талберт, может победить в суровом мире бизнеса? Вчера в казино девушка выглядела такой несчастной и легко уязвимой, что он почувствовал непреодолимое желание защитить ее от всех бед. Чек, посланный им, мог бы решить ее проблемы, если бы она согласилась принять его.
Но… Нет. Как только они сели за свободный столик, Элиз сразу же полезла в сумочку.
— Мистер Оксли, вообще-то, я пришла вернуть вам вот это, — сказала она, протягивая ему чек.
Тал не взял его, и она положила чек на столик перед ним.