Любовное сафари - страница 51
– Брак?!
Брови Денниса взлетели вверх. Он, конечно, догадывался, что между ними что-то есть. Но пожениться…
Словно прочитав его мысли, Линда кивнула и, всхлипывая, достала платок из кармана джинсов.
– Именно, – подтвердила она. – Представляете?
Но его удивление уже улеглось. А чего тут странного? В его собственной жизни за одну лишь неделю произошло столько неожиданного, что он уже ничему не удивляется.
– Как я понял, вы ему отказали? – уточнил Деннис.
Она подняла на него покрасневшие глаза.
– Естественно, я ему отказала! Я что, похожа на идиотку?! Ну как он не понимает, что сейчас я не могу даже думать о браке? У меня карьера на подъеме. Я наконец смогла снять свою собственную квартиру. После того, как столько лет жила с двумя подружками! И потом, он живет в Балтиморе, а я в Нью-Йорке! Двести миль расстояния!
Деннис кивнул. Он живо представлял себе душераздирающую сцену в мэрии.
– У него и кольцо было? – спросил он. Она показала ему обручальное колечко.
– Прелесть, правда? – улыбнулась Линда. Он кивнул. Что еще ему оставалось?
Она бессильно уронила на колени руку с колечком.
– А знаете, почему мне точно известно, сколько миль от Балтимора до Нью-Йорка? Я вам скажу. Потому что я родилась в Балтиморе. И выросла там. Там мы и с Родни познакомились, встречались какое-то время, а потом наши пути разошлись. Я переехала в Нью-Йорк, нашла работу. И вот мы снова сталкиваемся в этом дурацком турне.
О, значит, она из Балтимора! Значит, они с Родни познакомились гораздо раньше, а не во время первой телепередачи, как думали они с Сарой.
– И вот, – продолжала Линда. – Я, конечно, спросила, как с этим быть: двести миль не шутка. И знаете, что он сказал? Он сказал, что я должна вернуться в Балтимор, и все тут. Добившись успеха в Нью-Йорке, я доказала себе и всем все, что хотела доказать, и теперь можно возвращаться домой. А я не хочу возвращаться! Я люблю Родни! Но я хочу жить в Нью-Йорке.
Деннису было ужасно неловко. Он ерзал на диване и не знал, что сказать. Наконец отважился:
– И как он отреагировал, когда вы об этом сказали?
Она посмотрела на него, как на непонятливого ребенка.
– Мы поругались, естественно. Прямо там, в мэрии. И он ушел. – Голос у нее задрожал. – И с тех пор я не могу его найти. В номер он не возвращался. И я не знаю, где его искать. И не знаю, что мне делать.
Деннис тоже не знал, что делать.
Ясно было одно – то, что рассказала Линда, очень напоминало их с Сарой ситуацию. Он окинул взглядом широкую кровать под кружевным покрывалом, столик с интимной сервировкой, цветы… Его охватила паника.
Линда занята карьерой, планы завести семью и родить детей у нее на втором месте. А у Сары?
Линда, кажется, только сейчас заметила романтическое убранство в номере. Она поднялась.
– Ой, кажется, я нарушила ваши планы. Извините, пожалуйста.
Деннис поднялся вслед за ней. Линда неуверенно улыбнулась.
– Поверить не могу, что я вам все это рассказала!
– Отчего же?
– Ну, вы босс. Не совсем, конечно, но вы понимаете, о чем я говорю. Потом, вы ведь не одобряете свободного поведения. Вы, наверное, думаете, что мне нужно было выйти за него.
Деннис проводил ее до двери.
– Я думаю, вы должны поступить так, как считаете правильным, Линда. Никто не вправе вам советовать.
Он неловко стоял у дверей, не зная, что еще сказать. Потом неуверенно протянул руку и похлопал ее по спине.
– Спасибо, – с чувством сказала она.
Он открыл перед Линдой дверь. На пороге стояла Сара, которая уже занесла руку, чтобы постучать. Деннис так обрадовался, что чуть не выпихнул Линду в коридор. Тем более что при виде Сары на лице у девушки отразилась такая трогательная робкая надежда, что Деннис стал опасаться за судьбу романтического ужина. Линда явно обрадовалась возможности поплакать еще на одном плече.
– Линда уже уходит, – твердо произнес он. Только теперь он понял, как хороша Сара.
Она выглядела на миллион долларов. Как чувствовала. А может, правда, чувствовала? У женщин очень тонкая интуиция! И вот теперь Сара стояла перед ним, сверкая экзотической красотой. Черное облегающее платье спускалось до тонких щиколоток, открывая взгляду босоножки из переплетенных ремешков. Каблуки, как обычно, высоченные. Глубокий вырез на груди открывал ровно столько, сколько нужно, чтобы любой зрелый мужчина проникся желанием узнать, что там, под черным шелком. Волосы, обычно свободными прядями ниспадающие на плечи, сегодня были зачесаны вверх и открывали длинную стройную шею и прекрасные плечи. Кожа ее, ослепительно белая, как у всех рыжеволосых, оттененная черным, казалась мраморной. Все, о чем Деннис мог сейчас думать, – как она прекрасна и как он хочет ее.