Люциана. Трилогия - страница 16
— А было? — тихо спросил Толик, немного приведя в порядок свои нервы.
— Что? — не поняла Мила.
— Ты сказала: ничего нет, и не будет. А было?
— Ты действительно хочешь это знать? — Ларина пронзила мужа позеленевшим взглядом. Толик отметил про себя, что глаза у нее изменились, в лице появилась яркость, уверенность. Она была красива. Вот сейчас, глядя на него с таким холодным презрением, она была по-настоящему красива. Как при первой их встрече. Только он ей об этом никогда не говорил. Как и о многом другом. В том, что их брак стал простой условностью, была толика и ее вины. Мила всегда была в своем мире, чуждом ему, не впуская никого. И однажды он устал стучаться в закрытые двери.
— Нет. — Выдохнул он, устало коснувшись подбородка. — Не хочу.
— Ужинать будешь? — ее тон снова стал прежним. Толик облегченно вздохнул. Теперь она снова стала той женщиной, которую он знал, к которой привык.
— Да, конечно.
Инцидент был исчерпан и забыт. Все снова вернулось на круги своя.
— Как поездка? — поинтересовалась Людмила, разогревая ужин. Толик пожал плечами. Он всегда так делал, когда выбранная тема для разговора была ему не интересна. Мила вздохнула и умолкла. Говорить не хотелось. Сегодня был тяжелый день. Именно этим Мила и мотивировала свой отказ от выполнения супружеского долга, когда после ужина, пришло время ложиться спать. Толик не стал настаивать. Наверно, в командировке, ее долг кто-то успешно и плодотворно выполнял. Выпив снотворное, Мила уснула. В эту ночь Ричард не приснился. Наверно, было бы кощунственно мечтать о нем, когда рядом посапывает супруг. И все же Мила вспомнила прекрасное лицо Ричарда, перед тем, как уснуть. Всего один раз….
— Ты должен быть осторожен, Ричард. До меня дошли слухи о Ланкастере. — Грэг положил руку на плечо хозяина. Ричард сидел в кресле, похожем на королевский трон. Глаза его задумчиво смотрели вдаль. Рука касалась ямочки на подбородке. Это означало одно. Мыслями Ричард где-то очень далеко.
— Ричард. Ланкастер в городе. — Громко и настойчиво повторил Грэг, пытаясь привлечь внимание хозяина. Веки Ричарда дрогнули. Он вернулся.
— Мне не удалось проникнуть в ее сон. — Произнес Ричард низким голосом. — Нужно снова отметить ее, иначе тонкая нить, установленная мной в ту ночь, оборвется. Почему она так сопротивляется?
— Ты не слышал меня? Я говорил о твоем сопернике. — Повторил Стюарт и почувствовал мгновенную перемену в Ричарде. Воздух, казалось, заискрился от напряжения.
— Что с ним? — сухо спросил он, но в глубине, в подтексте слышалась холодная ярость.
— Эдуард в городе. И я думаю, ему нужно тоже, что и тебе.
— Гребень. — Ричард резко встал. Кулаки его сжались, скулы напряглись, кожа лица стала тоньше и бледнее, глаза почернели. Грэг отшатнулся. Когда Ричард обращался, он уже не оставался таким красивым. Он становился зверем, хищником, готовым разорвать любого, кто посмеет попасться ему на глаза.
— Я не позволю ему забрать гребень. — Громовое эхо прошлось по спальне Милза. Грэг Стюарт вздрогнул. — Он один?
— Нет, со своим приспешниками. Думаю, скоро в городе появятся жертвы. Их пятеро. Представляешь, сколько им нужно, чтобы прокормиться? — вздохнув, произнес Стюарт. И с облегчением заметил, как лицо хозяина разгладилось. Он взял себя в руки, усмирив свои инстинкты. У него было время научиться урокам самообладания.
— Мне все равно, сколько они едят. Мне необходимо знать, известно ли им что-нибудь о Людмиле Лариной. — отчеканил Милз.
— А зачем бы они еще явились в эту деревню!? Раз мы наткнулись на ее историю болезни, то и они могли. Тебе нужно торопиться. Но не сейчас. Скоро рассвет. Они не успеют ничего предпринять. Боюсь, что они деликатничать с Лариной не будут. Если она попадет им в руки….
— И без тебя знаю. — Хмуро заявил Ричард. — Что я могу сделать? Насильно притащить ее сюда? Она не хочет меня знать. Она меня боится. А это совсем плохо. Если Мила возненавидит меня, она не скажет, где гребень, а еще хуже — скажет Эдуарду, а он умеет убеждать.
— Если она будет в твоей власти, то не осмелиться выступить против тебя. — заметил Грэг.