Мадемуазель Виктория - страница 16
- Смехунчик, - поясняет он. - Жаль, у царевны Несмеяны его не было.
Все рассаживаются за столом.
- Пап, а ты президента видел?
- А как же. Вот так же сидел рядом и разговаривал. Через Феликса, конечно…
- Позор! - говорит дядя Феликс. - Три года здесь живешь, а без меня как немой! Бери пример с дочери… Кстати, - хитро щурится он, - любой русский мальчишка знает два десятка арабских слов, и ты их каждый день произносишь.
- Я? - удивляется папа и начинает вспоминать, загибая пальцы. - Бакшиш, мишлязем, квайс, кувеййис…
- А «кофе», «халва», «магазин»? «Алгебра», «адмирал», «зенит» - ведь это все арабские слова!
- В самом деле? - папа растерянно чешет затылок. Вика нетерпеливо теребит его за рукав.
- А почему отец Азы и Леми говорит, что президент Насер всех обманул? И что никто ему не верит. И показывает вот так, - Вика выставляет палец левой руки, берет правой и сгибает.
- Ну, это мы еще посмотрим, кто кого, - вот так! - хмурится папа. - Президент Насер отобрал заводы и компании сначала у крупных бизнесменов, а теперь добрался и до средних, таких, как наш сосед. Вот они и злобствуют. Только все это очень непросто… Правительство прижало помещиков, решило излишки земли отдать феллахам. Приезжает из Каира в деревню инспектор, а помещик ему бумаги липовые показывает: так, мол, и так, излишков нет. Землю-то он якобы продал дочкам и сыночкам, дяде с тетей, и бабушке с дедушкой, которые уже двадцать лет как померли. А если землю все-таки отняли - кто староста кооператива? Опять помещик, потому что он единственный грамотный человек в деревне. Приходит феллах на свою новую землю, а помещик ему говорит: из пяти мешков хлопка четыре мне отдай. Почему? Кто приказал? Президент Насер приказал. И тычет феллаху под нос правительственный указ. А тот ни одной буквы не знает… Сложное сейчас время, Заяц. Называется - переходный период. Кто кого: наш сосед и ему подобные или президент Насер…
Вот странно, что в Египте еще есть живые помещики. В России они только в учебнике истории остались.
- Опять политика, - ворчит мама, хлопая дверцами шкафов. - Что ни слово - то политика… Суп вот пора ставить, а я грибов никак не найду.
- Грибы-грибочки, - причмокивает дядя Феликс. - Сами с Лешкой в том году собирали, все Подмосковье с лукошком обошли.
- Да где же они? - удивляется мама. - Я же их… я же их вот в этой кастрюле замочила… - она растерянно показывает пустую кастрюлю. - Мухаммед! Закирия!
Слуги тотчас возникают на пороге. Мухаммед сладко улыбается и кланяется.
- Мухаммед, где грибы? Вот здесь были грибы, понимаешь, гри-бы! - в отчаянии показывает мама на пустую кастрюлю.
- Не понимаю, мадам, - еще слаще улыбается Мухаммед.
- Феликс, спроси, куда они грибы дели?
Дядя Феликс спрашивает Мухаммеда по-арабски. Тот, не переставая кланяться, изображает на лице отвращение и машет в сторону мусоропровода.
Дядя Феликс растерянно разводит руками.
- Что? Что он говорит?
- Говорит, в кастрюле была отвратительная черная грязь… - Ну?
- И он ее выбросил в мусоропровод, а кастрюлю очень хорошо вымыл.
Мама медленно опускается на стул и закрывает лицо руками.
- Феликс, - шепчет папа. - Скажи им, чтобы уходили. Ну, скажи, что не нужны больше сегодня.
Удивленные слуги исчезают.
Мама плачет. И у Вики щиплет в глазах. Ничего другого не жалко было бы. Ведь не просто еда - грибы из подмосковного леса. Надо же было им проплыть за три моря, чтобы исчезнуть в мусоропроводе!
- М-да, самое время смехунчика включать, - говорит дядя Феликс.
Папа молчит, считает про себя до пятидесяти, чтобы успокоиться. Это его мама научила.
- Ладно, - говорит он решительно. - У нас еще сухари имеются. А если судить с точки зрения вечности, то грибы в мусоропроводе - это ерунда, - это он для мамы бодрится. - Кстати, о вечности: Феликсу машину на полдня дали, надо в Гизу съездить. Поднимайтесь, ревы! А то вернетесь домой - где, спросят, были? В Египте. А пирамиды видели? Не удосужились за три года. Непорядок.
Мама, всхлипывая, идет одеваться. Вика снимает галстук и складывает его на подзеркальнике. Потом на всякий случай прячет подальше, в шкаф.