Магическая академия Атараксия Гибрид x Сердце. Том 8 - страница 42

стр.

Одновременно с ним выстрелившая энергия жизни Кидзуны окрасила лицо Химэкавы в белый. А затем ядро Нероса растворилось в девушке. Разложившись на частички, оно понеслось по её телу и вскоре должно было восстановиться в груди.

Поток и сияние магической энергии, созданные парочкой, не уместились в салоне автобуса и вырвались наружу. Протянувшийся вверх луч пронзил облака, пересёк небо и пробился через сам мир Атараксии, созданный Наютой.

Словно свет маяка, разгоняющий темноту моря, достигнутая парочкой наивысшая точка пронзила тьму океана времени и пространства, в котором плыла Атараксия.

Глава 4. Отбытие

1

Кидзуна посмотрел на три гигантских тени, парящие в небе.

— Как… невероятно.

Огромный корабль, достигавший двух тысяч метров в длину, завис над Атараксией. Линкор, являвшийся флагманом объединённых сил Лемурии и Изгарда. В прошлом Кидзуна уже не раз сражался на его борту.

Собравшиеся на просторном испытательном полигоне Наюта Лаб основные члены всех отрядов удивлённо восклицали, увидев внезапно появившееся судно:

— Наш линкор «Атараксия». Не ожидала, что смогу встретиться с ним ещё раз, — взволнованно прошептала стоявшая рядом с парнем Гравэл. Соединив руки вместе, Химэкава тоже взглянула на этот флагман.

— Значит, на нём вы прилетели спасать нас, верно?.. А вот тот — Ордиум? — спросила девушка, глядя на даже более крупный, чем «Атараксия», корабль.

— Э? Химэкава, ты знаешь о нём?

— Да. Если я правильно помню, это тот корабль… на палубе которого мы однажды пели…

— Верно. Иногда его палубу предоставляют имперскому телевидению для съёмок или чего-то подобного.

К ним изящно подошла напоминавшая ангела красавица с развевающимися розовыми волосами, чьё миниатюрное, но великолепное тело прикрывали небольшие украшения в форме перьев.

— Грейс! Ты уже поправилась?

Хотя её рука всё ещё висела на перевязи, Грейс бесстрашно улыбнулась и ответила:

— Ага. Я заставила Нии-саму поволноваться. Но теперь я в полном порядке.

— Вот как! Ах, я действительно рад.

Голос Кидзуны, который взглянул на энергичную девушку, сам по себе зазвучал оживлённо. Однако ожидавшая позади Грейс Зэлсионэ выглядела недовольно.

— Что такое? Прези… Зэлсионэ.

Она пристально уставилась на парня, но, словно сдавшись, глубоко вздохнула.

— Да что в полном порядке? Хотя ранения ещё не излечились, Её Императорское Величество сказала, что пойдёт вместе с нами.

— Естественно! Раз это путешествие в поисках Нээ-самы, как я могу остаться дома?!

И затем она посмотрела на крупнейший из трёх кораблей, паривших в небе.

В длину он намного превосходил две тысячи метров. Его продолговатый корпус описывал элегантные изгибы, а палубу судна венчала роскошная крепость. Борта же до самого низа украшали великолепные орнаменты и роспись. Великий линкор, который также именовали летающей резиденцией императрицы, являлся крупнейшим в Атлантисе парящим произведением искусства.

Будучи символом императорской семьи, Ордиум воплощал в себе мощь Ватлантиса. Во время прошлого сражения с Кидзуной и остальными Грейс не отправила его на фронт, потому, стоя в арьергарде флотилии, он не принял участия в бою. Тем не менее армия Ватлантиса обладала уверенностью, больше походившей на веру, что пока флагман с ними, то они не проиграют.

— К тому же, если я не взойду на борт Ордиума, ничего не произойдёт. Верно же, Зэл?

Зэлсионэ неестественно пожала плечами и пробормотала: «Как пожелаете».

Кидзуна едва не рассмеялся. Стоявшая рядом Гравэл уставилась на командира имперской стражи такими глазами, будто смотрела на нечто странное.

Парень чувствовал, что даже Зэлсионэ, проведя время в академии, стала более дружелюбной. Было досадно соглашаться со сказанным Наютой, но этот перерыв действительно оказал на них различные эффекты. Неоспоримый факт.

— А… это?..

Химэкава сдержанно подняла руку и с недоумённым выражением лица указала на третий объект.

— Этот… оставшийся корабль… вернее, животное? Да что…

— Угу… я тоже не слишком понимаю, что это такое.

Нахмурившись, парень уставился на плавающий в небе огромный объект причудливой формы.

— Это божественный хранитель нашего Балдина, флагман «Золотой дракон».