Маленькая Ведьма - страница 4

стр.

Они вскоре добрались до деревни и вошли в магазинчик Балдуина Пфеферкорна.

Господин Пфеферкорн ничуть не удивился их появлению.

До сего дня лицезреть ведьм ему не доводилось, поэтому он принял её за обыкновенную старушку из соседнего села.

Поздоровался. Ведьмочка ответила.

Затем господин Пфеферкорн любезно осведомился, чего желает покупательница.

Ведьмочка попросила сто граммов леденцов. Открыла коробочку и угостила ворона.

— Спасибо! — прокаркал Абрахас.

— Учёная птица! — уважительно пробормотал господин Пфеферкорн, зная понаслышке, что бывают говорящие вороны. — Желаете ещё чего-нибудь?

— Я надеюсь, вы продаёте мётлы? Да? Или нет?

— У нас есть всё, что ни пожелаете: веники, щётки, метёлки, швабры, метёлочки для смахивания пыли. А если вам необходимы совсем…

— Нет, нет, благодарю. Мне нужна самая большая метла.

— На палке или без?

— На палке, только не короткой. Палка — самое важное.

— Какая жалость, — озабоченно вздохнул Пфеферкорн. — Мётлы с длинными палками, к сожалению, кончились. Остались вот такие, средние.

— Думаю, подойдёт, — кивнула Маленькая Ведьма. — Беру её.

— Позвольте завернуть покупку? — услужливо предложил хозяин. — Связанную метлу удобнее нести.

— Вы очень внимательны, — поблагодарила Ведьмочка. — Но не стоит этого делать.

— Как вам угодно! — господин Пфеферкорн отсчитал сдачу и проводил Маленькую Ведьму до двери. — Премного благодарен. До свидания. Я ваш покорный…

«Слуга», — хотел он добавить, но так и застыл с раскрытым ртом. Ему не хватило воздуху, чтобы закончить предложение. Он увидел, как покупательница села на метлу верхом, что-то пробормотала и фьють! Взлетела с метлой и вороном ввысь.

Господин Пфеферкорн не поверил собственным глазам.

«Господи боже мой! — подумал он. — Я это вижу наяву или во сне?»

Добрые намерения

Как вихрь неслась с растрёпанными волосами и развевающимся платком Маленькая Ведьма на новой метле. Вот она уже над крышами деревни. Абрахас судорожно цеплялся за её плечо.

— Осторожно! — прокаркал он. — Впереди церковь!

Ведьмочка вовремя повернула метлу, иначе бы они наткнулись на церковный шпиль. Лишь кончик фартука зацепился за петушка на флюгере.

Тр-р — клок ткани остался там.

— Нельзя ли помедленнее! — предостерёг Абрахас. — Так и шею сломать недолго! Ты что, сдурела?

— Это метла! — крикнула Ведьма. — С нею трудно совладать.

С новой метлой дело обстоит так же, как с молодой строптивой лошадкой, её нужно сперва укротить и объездить. Отделаться при этом лишь разорванным фартуком — такая малость!

К счастью, Ведьмочка знала, что делать. Она направила норовистую метлу в чистое поле. Там хоть не за что зацепиться.

— Давай, давай, взбрыкивай! — прикрикнула она на метлу. — Взбрыкивай! Когда устанешь, образумишься! Гопля!

Метла всеми мыслимыми и немыслимыми способами старалась освободиться от наездницы.

Делала головокружительные скачки, вставала на дыбы, снижалась, вздымала вверх. Всё напрасно!

Ведьмочка крепко сидела на метле.

В конце концов, утомившись, метла подчинилась наезднице и теперь повиновалась каждому приказу.

Летала то быстро, то медленно, то прямо, то по кругу.

— Так-то лучше! — удовлетворённо заметила Ведьмочка. — Жаль, что не сразу образумилась.

Она поправила платок. Одёрнула юбку, шлёпнула метлу ладонью и плавно заскользила над лесом.

Новая метла стала смирнее ягнёнка.

Они парили над верхушками деревьев, поглядывая на вершины гор и заросли ежевики.

Ведьмочка весело болтала в воздухе ногами, радуясь, что больше не надо топать пешком. Она приветственно махала рукой зайцам и косулям, выглядывавшим из зарослей, и считала в земле лисьи норы.

— Смотри-ка, охотник! — удивился Абрахас.

— Вижу, вижу, — проговорила Ведьмочка, вытянула губы и плюнула охотнику прямо на шляпу.

— Зачем ты это сделала? — удивился Абрахас.

— Мне так нравится! Ха-ха-ха! — засмеялась Ведьмочка. — Пусть он думает, что идёт дождь!

Но ворон оставался серьёзным.

— Так поступать нельзя! — заметил он укоризненно. — Хорошие ведьмы не плюют людям на шляпы!

— Ах, перестань! — раздражённо отмахнулась Ведьмочка.

— Пожалуйста, — обиделся Абрахас. — Но тётка Румпумпель от таких твоих шуточек будет только злорадствовать.