Маленький пират - страница 6
Приняв к сведению предупреждение кока, мальчик покинул его владения и попытался найти каюту мага. Где она располагается, он не знал, но снова попробовал ориентироваться по запаху. Из-за одной двери несло травами и чем-то подгоревшим, Лео направился туда.
Заглянув за дверь, он увидел такую картину. За крепким дубовым столом сидел маг, который, к немалому его удивлению, уже не был рыжебородым, щёки его были гладко выбриты, а на голове пробивались волосы, причём, отнюдь не рыжие. Маг курил длинную трубку, поглядывая на стоявший на плите медный горшок. В горшке громко булькало нечто на редкость вонючее. Даже открытый настежь иллюминатор не помогал запаху выветриться.
— Нужно стучать, если хочешь войти, — напомнил маг, не сводя глаз с горшка, — вдруг я тут голый или, например, развлекаюсь с женщиной.
— А зачем вам быть голым? — удивлённо спросил Лео, через силу проглотив последний кусок мяса, — а женщин на корабле нет. Так ведь?
— Это неважно, — маг поморщился, — главное, не входить без стука. Так требуют правила. Запомни.
— Я понял, — Лео кивнул и протиснулся в дверь целиком, — просто я сделал всю работу и пришёл помогать вам.
— Это прекрасно, — маг отложил трубку и внимательно посмотрел на мальчика, — итак, что ты знаешь обо мне? Чем я здесь занимаюсь?
— Вы волшебник, — высказал свою догадку мальчик, — вчера вы ветер вызвали.
— Вызывание ветра — это… — маг задумался, подбирая нужное слово, — как будто тот, кто строил дворцы, начнёт строить сельский дом из брёвен. Это будет трудно для него, получится плохо и будет совсем не так красиво. Увы, иногда приходится заниматься этим.
— Так вы не волшебник? — удивился Лео.
— Волшебник, и даже отличный волшебник, а ещё алхимик, лекарь, учёный, некромант, составитель ядов и много кто ещё. Я учился этому в Академии магии города Брин. Знаешь такой город?
Лео помотал головой.
— На соседнем материке, в верховьях реки Морта, но это неважно. Я отлично учился, но, ещё будучи учеником, понял, что правила, которые они устанавливают для магов, — это оковы, которые не дают расти. Магия такого не терпит. Я эти оковы сбросил, теперь, как видишь, работаю на пиратском корабле.
— Так это пиратский корабль? — испуганно встрепенулся мальчик, в его понимании пираты были чем-то, вроде сказочных чудовищ.
— Как тебе сказать? — маг взял трубку и стал выстукивать пепел, — капитан и команда занимаются тем, что приносит прибыль. Иногда торговлей, а иногда и грабежом. Но, это неважно, расскажи лучше о себе. Кто ты и откуда взялся?
— Меня зовут Лео. Леонард. Я жил в деревне, мой отец недавно погиб, а мать… — мальчик запнулся и опустил взгляд.
— Эту часть истории я знаю, то есть, теперь ты круглый сирота и никого у тебя нет. Так?
— У меня есть брат, он в дружине у князя, — заявил Лео.
— Княжеская дружина, — снисходительно пояснил маг, — это благородные господа на конях и в красивом доспехе. А твой брат — простой пехотинец с алебардой, который воюет за кусок хлеба. Дружина — красивое слово, а вот наёмник — не очень. Но, в любом случае, на суше тебя никто не ждёт, так что тебе самое место среди нас.
— Да, — грустно сказал Лео, — наверное, так.
— Знаешь, — маг пристально посмотрел на мальчика и задумчиво проговорил, — что-то мне подсказывает, что ты среди нас приживёшься. Мне действительно нужен помощник, настоящему магу и алхимику не пристало самому мыть горшки и склянки, этим займёшься ты, а попутно будешь в меру сил помогать команде, а впоследствии участвовать в боях. В нашей жизни есть свои положительные стороны, хотя, своей смертью такие, как мы, обычно не умирают.
— Я готов, — бодро отозвался Лео, — что нужно делать?
— Возьми этот горшок, — маг указал длинным мундштуком трубки на плиту, — отнеси его на палубу и поставь остывать.
Обрадовавшись, что задача оказалась простой, Лео обернул руки полотенцем и схватил горшок. По пути ему пришлось задерживать дыхание, потому что жуткая вонь магического зелья буквально валила с ног. Поставив горшок на палубу, он сел рядом так, чтобы ветер сносил запах в сторону, и приготовился ждать. Колдовское зелье остыло достаточно быстро, мальчик потрогал стенку горшка пальцем и, решив, что он остыл достаточно, подхватил его и понёс обратно. Маг сидел на прежнем месте и толок в каменной ступе какие-то мелкие кристаллы мутно-белого цвета, увидев, что мальчик вернулся, он поручил эту работу ему, а сам достал прозрачную бутылку, воткнул в горлышко жестяную воронку, в которую положил сложенный вчетверо платок. Через этот самодельный фильтр он и начал переливать содержимое горшка в бутылку. На фильтре остались мелкие косточки, семена неизвестных растений, листья и стебли трав, а через фильтр прошла серо-коричневая жидкость. Оставшийся на фильтре и в горшке мусор Асмус, не раздумывая, вытряхнул за окно, а бутылку заткнул стеклянной же пробкой и поставил на дно сундука, предварительно обернув её толстой шерстяной тряпкой.