Этот Марпа-переводчик из Лходрага
Встретился с Дхармой, будучи двенадцати лет
от роду.
Эта встреча пробудила склонности из прошлой
жизни.
Сначала я выучил алфавит,
Затем – значения санскритских слов.
Наконец, я отправился в Непал и Индию.
Я прожил три года в Центральном Непале.
От благословенных непальских Учителей
Я услышал «Чатух-питху» – тантру, знаменитую
своей мощью,
И получил благословение Защитницы Ветали.
Но этого было мне недостаточно.
Я поехал в Индию за остальными поучениями.
Я пересекал смертоносно ядовитые реки.
С меня слезла кожа, словно со змеи.
Готовый расстаться с жизнью ради Дхармы,
Я прибыл в чудесное место, предсказанное
Дакинями, —
Пуллахари, что на севере Индии.
В этом монастыре, полном йогических
совершенств,
От стража ворот Махапандита Наропы
Я получил «Хеваджра-тантру», знаменитую
своей глубиной,
И устные наставления о слиянии и выбросе
сознания.
В особенности я попросил карма-мудру и внутреннее
тепло
И получил поучение Линии Практики.
На западе, в монастыре Лакшетра
Я прикоснулся к стопам славного
Джнянагарбхи.
Я слушал Отцовскую «Гухья-самаджа-тантру»,
Принимал наставления по практике тела-иллюзии
и ясного света,
А еще изучил значение пяти стадий медитации.
Я побывал и на юге – на острове посреди озера
С кипящей ядовитой водой.
Средь бела дня там стало темно, как ночью.
Тропа то терялась из виду, то появлялась
снова.
Презирая страх смерти, я искал Мастера.
Я встретил славного Шантибхадру собственной
персоной.
Он дал мне Материнскую «Махамайя-тантру».
Я изучил значение трех йог – формы и остальных,
А также получил указания по тантре трех видов
иллюзии.
На востоке я переплыл Ганг – реку духовных
достижений.
В монастыре Качающейся Горы
Я имел честь коснуться ступней досточтимого
Майтрипы
И получить от него глубокую тантру
«Манджушри-нама-сангити».
Я жил в постижении Дхармы Великой Печати.
Сами собой разрешились вопросы о природе
и работе ума.
Я увидел сущностный смысл истинной природы,
дхарматы.
Вот гуру линий преемственности четырех
направлений —
Их слава гремит по всей Джамбудвипе.
Я также посещал йогинов, что бродят
по кладбищам
И живут под деревьями, —
Некоторые из них совсем неизвестны.
Они дали мне много кратких наставлений по фазе
свершения,
Чудесные практики медитации
И бесчисленные советы о поведении йогина.
На обратном пути в Тибет
Моим попутчиком был тибетец Ньё.
По прибытии в Центральный Непал
Мы – Марпа-переводчик из Лходрага
И Ньё из Кхарага —
Рассуждали о том, кто из нас лучше образован
И чьи наставления глубже.
При пересечении границы Непала с Тибетом
У Ньё было больше богатства – вещей и золота.
Но когда я прибыл в Лато – область, состоящую
из четырех частей, —
То был уже известным переводчиком.
Приехав в У и Цанг,
Я прославился устными наставлениями.
Известно, что я встречал совершенных
Учителей, —
Следовательно, в подлинности этих поучений
Никаких сомнений быть не может.
Невозможно достичь Просветления путем
умственных спекуляций,
И все эти толкователи текстов
Могут делать что им угодно.
Так пел Марпа.
Даже его старший брат почувствовал огромное доверие и предложил в дар любую часть своего имущества или долину на выбор. Таким образом, Марпа стал еще более известным, почитаемым и богатым человеком. Вокруг него собралось множество учеников. Скопив достаточное состояние, он женился на девушке по имени Дагмема и взял в супруги еще несколько надежных и добрых женщин, и у него родился Дарма Доде и другие сыновья.
Марпа во второй раз отправляется в Индию, встречает своих Учителей и получает поучения.
Марпа устроил превосходный обед в благодарность своим Учителям, Йидамам и Защитникам за все, что они сделали для него. Призывая их и вверяя им свои будущие успехи, он приготовил для них изысканные дары и торму, а затем провел церемонию дарения. Он собрался уходить в Индию, взяв с собой пятьдесят мер золота. Несколько учеников просились идти с ним, но Марпа никому не разрешил сопровождать себя, заявив, что пойдет один, – и отправился в путь.
В Непале он встретил Читерпу с Пентапой и подарил им золото, чему они очень обрадовались. Непальские братья и сестры в Дхарме подобрали Марпе достойных попутчиков, вместе с которыми он и доехал до Индии, не встретив никаких трудностей.