Маршал грозового мира - страница 11
— Вы чей гость? — строго спросил один из них у Хора, в то время как второй, улыбаясь, беседовал с молоденькой девушкой.
— Не имею приглашения, но мне необходима встреча с Иланой Кровиндаст по поводу представительства Мистералей в Квемере, — неторопливо ответил Хор, замечая, как поскучнело лицо собеседника.
— Ваше имя?
— Мальс Хор, из неопределенных, — он предпочитал говорить «неопределенные», а не «одаренные».
— Проходите, — кивнул драгун и бросил взгляд в сторону высоких домов: где-то между ними пряталась старая часовая башня, которая звонила каждые пятнадцать минут. — У вас не больше часа, иначе — штраф.
Такие правила действовали фактически во всех центрах обучения наследников знатных семей, так что Хор не удивился строгости и, поблагодарив, прошел на территорию Академии.
Выложенная розовыми и белыми камнями дорожка вела вдоль изящных клумб к центральному входу. Цветов тут было много: на клумбах, в вазонах и подвесных горшках. Среди невысоких кустов и ровно подстриженной травы прогуливалось несколько людей, трое с этюдниками сидели на небольшом расстоянии друг от друга, а дальше от них бил фонтан, увенчанный склоненной женской фигурой. Был слышен негромкий щебет местных птиц.
На минуту задержавшись возле ворот, Хор зашагал дальше, к центральному входу, и тут сзади послышался быстрый топот и сопение. Его обогнал паренек лет пятнадцати с вьщимися волосами до плеч и озорными глазами.
— Вам же к Халане, да? Я провожу, — выпалил он.
— Вы здесь учитесь? — Хор соблюдал классическую вежливость. Он мог говорить «вы» и младенцу.
— Ухаживаю за садом, — сообщил паренек. — У нас тут больше девушек, чем мужчин, — это он произнес со снисходительностью, явно относя себя к настоящим мужчинам, — так что всю работу ученики выполнить не могут. Вот я и помогаю в свободное время.
— В свободное? — приподнял бровь Хор, продолжая идти медленным шагом. — Значит, учитесь? Или работаете?
— Учусь, — ответил проводник. — Но… это не важно, в общем, — он со смехом махнул рукой. — Не вашего размерчика эта «академия». Но в саду я работать люблю: сколько бы ни нервничал — успокаиваешься. Мое имя Чармэл. Чармэл Хусту, я младший брат госпожи Хусту, которая предподает пение.
Возле самого входа он потянул Хора по другой дорожке влево.
— Обойдем — и с черного, — подмигнул Чармэл. — Здесь не очень любят, когда ходят в учебное время с центрального. Да и через него дольше. Здание старое, ему почти столько же лет, сколько Квемере, и иногда в переходах можно запутаться. Хотя не так, как в «задире», конечно.
— В «задире»? — поинтресовался Хор.
Они шли возле самой нежно-голубого цвета стены, украшенной лепниной, и направлялись, видимо к неприметной темно-синей двери.
— Ну да, «задира», — Чармэл хихикнул. — Завод дирижаблей. Мы все его так зовем.
— Мы — это кто?
— Те, кто там работает или проходит обучение. Я вот учусь, чтобы потом устранять все аварии и спасать наш чудесный сад. Потому и пошел на завод. А как выдастся свободное время — сразу сюда, в «кулек», то есть в Академию Культуры, к сестре и яблоням. Яблони я очень люблю, — пояснил Чармэл.
Чуть не заглушая его, из открытого окна послышалось звучание хорового пения. Проводник заулыбался. Да, ведь его сестра как раз преподавала пение.
— Нам сюда, — указал Чармэл на ту самую темно-синюю дверь. — Да, кстати, не вздумайте называть при ком-то из наших Академию «кульком». Обидятся. Это привилегия тех, кто здесь учится или работает, а вы вроде как посторонний.
— Хорошо, не буду, — кивнул Хор.
Ему вдруг подумалось, что такие грубоватые, но добрые названия вроде «задиры» и «кулька» люди придумывают лишь тому, что действительно любят, и потом произносят их с гордостью, считая, что это не принижает, а наоборот, повышает авторитет учебного заведения. Центру Одаренных Хор мог бы придумать кличку, но она звучала бы просто оскорблением. Для него не нашлось своего «кулька», и бывший наследник семьи Хорана стал одиночкой.
За дверью оказалась лестница с совсем низкими ступенями, так что можно было без лишних усилий одним шагом преодолевать сразу две. Чармэл вообще прыгал на три. Они поднялись на второй этаж и через дверь из светлого дерева прошли в пустой и тихий коридор. Сделав буквально пять шагов, жизнерадостный проводник свернул направо, к невысокой двери с номером сто семнадцать.