Маска Атрея - страница 23

стр.

— Вам лучше бы поехать в гостиницу, — сказал Кернига, чтобы заполнить тишину, образовавшуюся после ухода ассистента. — Просто на всякий случай. — Он дал словам повиснуть в воздухе, а потом добавил помягче: — Считайте это отпуском.

«Отпуск». Как будто Дебора умоляла об отдыхе. Хотя... пожалуй, лучше уехать, чем праздно сидеть на пороге музея...

...беспомощно...

...ждать разрешения заниматься своим делом.

Еще пять секунд задумчивого молчания, и решение было принято.

— Ладно, — сказала она. — Я поищу, где остановиться.

— По-тихому, — добавил детектив.

Она прищурилась, потом кивнула.

Вернулся ассистент с подносом, на котором лежали пакеты с вещами и распечатка с перечнем найденного. Он вывалил содержимое из пакетов. Ни бумажника, ни чего-либо похожего на официальные документы. Новая с виду зубная щетка, значок в форме щита, какие крепятся на лацкан, конверт с адресом на русском языке и один-единственный листок ветхой и испачканной бумаги, густо исписанный черными чернилами. Похоже на часть письма.

— Это не все, — сказал ассистент. — Остальное сильно... повреждено.

Он бросил на Дебору быстрый взгляд, затем снова посмотрел на поднос.

— Перевод готов? — спросил Кернига.

— Еще нет. Очень неразборчиво, — ответил ассистент, сверившись с распечаткой. Поднял значок, покрытый красной, зеленой и золотой эмалью и изображающий солдата с пулеметом; по краю шла надпись кириллицей. В нижней части щита был кинжал с советскими серпом и молотом. — Здесь написано: «Отличник пограничной службы» или что-то в этом роде. Относится к пятидесятым.

— А что за буквы внизу? — спросила Дебора.

— МВД. — Ассистент снова сверился с бумагой. — Министерство внутренних дел. Наверное, какое-нибудь второстепенное правительственное учреждение.

— А что старый советский солдат делал в Атланте? — удивилась Дебора.

— Нас это не касается, — пожал плечами Кернига. — Ну, пойдемте.


Ричард что-то затевал. Его поведение в последнее время, контакты с юристами музея, звонки в Грецию, даже нетипичная увлеченность сбором средств — все говорило о том, что случившееся прошлой ночью возникло не на пустом месте.

Вернувшись в музей, Дебора сразу же пошла в офис и включила компьютер. Все компьютеры в доме и музее были соединены в единую сеть, поэтому, зная пароли, можно было с любого терминала добраться до хранящихся на каждой из связанных машин файлов.

Компьютер медленно оживал. Дебора ввела свой код доступа и попыталась включить локальную сеть, но обнаружила, что остальные машины — включая компьютер Ричарда — системой не находятся. Она уставилась на экран.

Их забрала полиция.

Потом до нее дошло. Машины, вероятно, на местах, просто выключены. Полицейские сделали то, что никогда не делал никто из сотрудников музея, — отключили все, закончив копировать содержимое. Минуту Дебора сидела, тупо таращась на бесполезный компьютер.

В той тайной комнате было еще что-то крупное. Ричард хранил все втайне, но именно этот предмет был сутью некоего плана. Что-то затевалось, возможно, выставка или продажа. Что бы это ни было, жизнь музея изменилась бы навсегда. Дебора не сомневалась, что Ричард не стал бы тайно хранить сокровища за закрытыми дверьми. Он выставил бы их на радость всему миру. Несомненно, именно так он и планировал. Однако произошло что-то ужасное, какой-то сбой, и главный экспонат, для которого устроили особое освещение в центре комнаты, украден... или перехвачен еще по дороге.

Что-то вспыхнуло в душе... вызов, возможно, решимость, желание... нет, необходимость сделать что-то, что помогло бы раскрыть обстоятельства смерти Ричарда, выяснить правду, словно она раскапывала и смахивала пыль с бесценных экспонатов. Совершить что-то, что придало бы смысл этой чудовищной смерти. Она расскажет полиции обо всем, что узнает, но она должна сделать что-нибудь. Обязана.

Дверь открылась. Тони.

— Простите, — произнесла она, слегка вздрогнув. — Я не думала, что вы здесь. Я бы постучала.

— Ничего страшного, — ответила Дебора.

— Я зайду попозже. — Уборщица попятилась.

— Тони, — Дебора заговорила быстро, словно только что об этом подумала, — вы не могли бы включить компьютер Ричарда наверху? Мне надо загрузить кое-какие поступления после вчерашнего приема.