Материалы биографии (примечания)
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
1
Олег Генисаретский – доктор искусствоведения, философ, методолог художественного проектирования. Автор книг и многочисленных статей.
2
Борис Штейнберг – младший брат Э. Ш.
3
Ясень Штейнберг – старший сын А. А. Штейнберга от первого брака.
4
Индрих Халупецкий – философ, культуролог, арт-критик, автор многочисленных статей по чешскому, европейскому, а потом и русскому неофициальному искусству. Один из наиболее ярких представителей чешской делегации, прибывшей в Москву в 1966 году во время «чешской весны» на встречу с представителями советского искусствоведения в Институте истории искусств. Он посетил мастерские московских художников-неофициалов вне рамок предложенной ему программы.
Здесь публикуются письма, сохранившиеся в моем архиве от 1970 до 1977 года. Они переводились нашей чешской подругой Яной Клусиковой, которая являлась аспиранткой Института истории искусств, а позднее, в начале 70-х годов, была объявлена невыездной. Большая часть писем передавалась с оказией.
5
Валентин Воробьев – художник-нонконформист, приятель Э. Штейнберга конца 50-х и первой половины 60-х годов, эмигрировавший во Францию в эпоху брежневского «застоя».
6
Феликс Светов – известный критик, а позднее диссидент, получивший в 1985 году в Париже литературную премию имени Владимира Даля, автор многих романов и повестей. За религиозное диссидентство в конце 80-х был арестован и приговорен к тюремному сроку, а затем отправлен в ссылку на поселение в Усть-Кан, где уже отбывала свой пятилетний срок его жена Зоя Крахмальникова, редактор религиозного самиздатовского журнала «Надежда». В 1968 году мы познакомились в Тарусе, и нас долгие годы связывала дружба. Зимы 1969 и 1970 годов Э. Штейнберг вместе с Ф. Световым провел на их даче в подмосковном Отдыхе. Моя многолетняя переписка с Зоей Крахмальниковой хранится в моем архиве. Копии писем Эдика Штейнберга и Феликса Светова мне предоставил архив Общества «Мемориала». Эдик собирался навестить своих друзей. Он купил билет на самолет, но 12 часов просидел в Домодедове и второй раз уже не собрался. А в начале перестройки наши друзья были возвращены из ссылки в Москву.
7
Питер Шпильман – директор музея в городе Бохуме, в ФРГ.
8
Галя Кунгурова. Русская женщина, вышедшая замуж за иностранца и покинувшая СССР.
9
Мириам Дакоста, искусствовед, директор галереи «Клод Бернар». Посещала ателье Э. Штейнберга в Москве в дни первого аукциона Сотбис. Впоследствии стала нашим другом.
10
Михаил Шатин, издатель первой книги Аркадия Акимовича Штейнберга «К Верховьям», «Совпадение» 1997 года, которую субсидировал Эдуард Штейнберг.
11
Божена Ковальская, известный польский специалист по авангарду 20-х годов, автор многочисленных статей, а также организатор и куратор международного семинара художников-геометристов. Влюбленная в творчество Э. Штейнберга, она на протяжении почти 20 лет приглашала Эдика участвовать в этом семинаре. По разного рода обстоятельствам (последние 10 лет из-за своей болезни) он не мог принять это приглашение. Только в 2009 году в связи с выставкой в музее в Лодзи он согласился и был растроган приемом и восхищением его творчеством всех участников этого семинара.
12
Герхард и Анна Ленц – известные австрийские коллекционеры группы ZERO. В 1988 году, в самом начале перестройки, они организовали выставку своей коллекции в Московском доме художника. Ленцы приобрели две работы у Эдика Штейнберга начала 60-х годов, найдя в них родственность поисков с группой ZERO, и поместили его работы в свою экспозицию. После выставки они пригласили нас к себе в Тироль для работы Эдика в ателье, специально предназначенного для художников из их роскошного собрания. С тех пор наши отношения поддерживались в течение двадцатилетия.
13
Доменик Фернандес – известный французский писатель, член Французской академии. Автор большого количества книг, часть из них издавалась в России. Д. Фернандес, испытывающий огромный интерес к русской культуре, написал статью «Интеллектуальная игра или русская душа» к каталогу выставки Э. Штейнберга в галерее Клода Бернара в 2009 году.
14
Жиль Бастианелли – режиссер короткометражных фильмов, наш парижский сосед по дому на улице Campage Premiere. Увидев картины Эдика, он захотел снять о нем фильм и два лета подряд, в 2007 и 2008 годах, приезжал к нам в Тарусу. Обычного интервью он взять не мог, ибо не говорил по-русски, а Эдик не говорил по-французски. Вопросы Ж. Бастианелли практически спровоцировали Эдика Штейнберга в первый раз философствовать вслух и высказывать свое кредо. Эдик всегда считал, что читать лекции о содержании картин, – это не дело художника: художник должен оставлять зрителя свободным. В этом постулате была основная формула его творчества.
15
Михаил Мейлах – специалист по поэзии французских трубадуров, а также по творчеству Д. Хармса и А. Введенского. Живет во Франции и в Петербурге, профессор Страсбургского университета.
16
Вадим Перельмутер – поэт, эссеист, переводчик поэзии, ученик Аркадия Штейнберга.
17
Евгений Шифферс, режиссер театра и кино, писатель, автор многочисленных работ по религиозным и философским вопросам, распространявшимся в самиздате, автор статьи «Идеографический язык Эдика Штейнберга».
18
Игорь Бахтерев, поэт из круга обэриутов, был в сталинские годы репрессирован. Познакомился с нами после нашумевшей выставки неофициальных художников на шоссе Энтузиастов, в которой принимал участие Эдик. Провел у нас в однокомнатной квартире два или три дня, ночуя на раскладушке, одаривая нас бесконечным чтением своей удивительной поэзии. Время от времени посылал нам свои абсурдистские стихи и маленькие рисунки. С переездом в другую квартиру на Пушкинскую улицу кое-что из них затерялось. Так же как и его ленинградский адрес.
19
Михаил Гробман – художник, один из первых покинул пределы СССР с началом еврейской эмиграции из России.
20
Иржи Шетлик – директор музея декоративного искусства в Праге. Один из активных участников «Пражской весны». Приятель И. Халупецкого и друг чешских авангардных художников. В первые годы перестройки был назначен послом в США. В его сопровождении, будучи в Праге, я посещала мастерские чешских художников.
21
Борис и Наташа Шрагины эмигрировали в Америку в первой половине 70-х годов. Борис Шрагин – философ, публицист, диссидент, автор многих правозащитных писем. По своему сознанию – принципиальный западник и оппонент Александра Исаевича Солженицына. Был выдворен из СССР под угрозой ареста. В США работал журналистом на радио «Свобода». Умер в Нью-Йорке в начале перестройки. Наталья Шрагина-Содомская – историк, археолог. После смерти мужа вернулась в Россию, преподавала в РГГУ.
22
Борис Лисицкий – кинооператор документального фильма, работал на Новосибирской киностудии. Сын знаменитого советского художника и архитектора 20-х годов Эля Лисицкого и немецкой известной галеристки Софьи Кюпперс. Во время Отечественной войны, после смерти мужа немка Софья Кюпперс была выслана из Москвы в Новосибирск, как и прочие обрусевшие немцы. В связи с волной немецкой реиммиграции в эпоху 70-х годов Софья Кюпперс подала прошение на выезд к себе на родину, желая провести там остатки своей жизни. Мы познакомились с Борисом Лисицким в Москве в тот период, когда его мать и он получили отказ. Каждый раз подача новых документов требовала большой проволочки, даже для людей, проживающих в Москве, а для провинциалов эта малоприятная процедура вырастала в катастрофу. Поняв драматическое положение Бориса, мы предложили ему пожить у нас в двухкомнатной квартире на Пушкинской, 17. Благо к этому времени у Эдика появилась мастерская.
23
Рафаил Яблонка – польский галерист, устроил в конце 70-х небольшую выставку московских неофициальных художников в Варшаве. С конца 80-х годов стал директором немецкой галереи американского искусства.
24
Владимир Гоголев – самиздатский поэт и философ эпохи 1970–1980 годов. Близкий друг нашего дома. Был зверски убит по дороге на дачу в самом начале перестройки.
25
Владислав Свешников в конце 50-х – начале 60-х годов учился во ВГИКе на киноведческом факультете, был моим приятелем по институту. Но уже к концу 60-х решил посвятить себя религиозному служению. Вначале – в качестве чтеца, затем – дьякона и позднее – священника. Служил в провинции. В середине 80-х мы снова встретились. С этого времени он начал окармливать мою больную мать. Получив приход в Москве, он уделял ей внимание практически до последних дней ее жизни.
26
Яна Клусакова – переводчица писем Эдика Штейнберга и Индриха Халупецкого. По приглашению Яны Клусаковой июнь 1973 года я провела в Праге и жила в их семье. Я стала крестной матерью ее сына Павла.
27
Рустам Ибрагимбеков – известный советский сценарист и драматург, друг Яны Клусаковой.
28
Виктор Пивоваров – известный российский художник-концептуалист. В эпоху 1960–1970-х годов считался одним из лучших московских иллюстраторов детской книги. Близкий друг Эдика. В конце 1970-х годов он познакомился в нашем доме с чешским искусствоведом Миленой Славицкой и впоследствии женился на ней и переехал в Прагу.
29
Ханс Гюнтер – немецкий славист, специалист по русской литературе советского периода, в частности – творчеству Андрея Платонова. Долгие годы был профессором Билефельдского университета. Организовал ряд выставок Эдика Штейнберга и является автором статей о его творчестве.
30
Письмо Игоря Шелковского Эдику, приведенное мной уже во второй части книги.
31
Картина Василия Кандинского.
32
Элизабет Стамм работала в Москве в посольстве Швеции, организовала первую выставку Эдика Штейнберга за границей, в Стокгольме, в галерее Хандер. Была и осталась другом нашего дома.
33
Мартин Хюттель – аспирант университета в городе Бохуме. Марксист, увлеченный заумной поэзией Велимира Хлебникова, которого и о котором читал в немецких переводах. Попал в наш дом по рекомендации Ханса Гюнтера в начале 1980 года. Увлекся живописью Эдика, затем альбомами Кабакова и графикой Владимира Янкилевского. Помогал Хансу Гюнтеру в организации выставки в Билефельде и в издании каталога.
34
Владимир Янкилевский – один из наиболее известных московских художников-нонконформистов 1960–1980-х годов. Начиная с выставки 1975 года на ВДНХ в павильоне «Пчеловодство» их с Эдиком связывала многолетняя дружба. К концу 80-х годов, за два года до перестройки, Янкилевские решили купить дом в деревне Погорелке, в которой Эдик уже провел 15 лет.
35
Чудина – директор Горкома художников-графиков, где состоял Эдик Штейнберг, Владимир Янкилевский и погибший Саша Данилов.
36
Саша Данилов – художник, первый муж моей сестры Елены Маневич. Он всегда в своем творчестве себя считал учеником Эдика Штейнберга. После его смерти Эдик Штейнберг посвятил ему несколько своих работ.
37
Франциско Инфанте – художник-кинетист, один из наиболее известных представителей московского нонконформного искусства 1960–1980-х.
38
Герд Руге – известный немецкий журналист, сделал передачу о выставке Эдика «Деревенский цикл» 1988 года. Работал в России в годы травли Бориса Пастернака, помогал пересылке романа «Доктор Живаго».
39
Альбрехт Мартини работал в Москве с начала 1980-х годов в качестве главного представителя и создателя московского отделения Дойче-банка, славист. Познакомившись в Москве, Эдик и я оставались многолетними друзьями семьи Мартини и после ранней смерти Альбрехта.
40
Василий и Елена Ракитины – искусствоведы. В конце 80-х годов эмигрировали из Советского Союза. Долго находились в отказе. Василий Ракитин – один из наиболее известных специалистов по советскому авангарду 20-х годов. На протяжении многих лет мы были близкими приятелями. В данном письме идет речь о статье Василия Ракитина к сборнику «Другое искусство» (М., 1991).
41
Джозеф Файнес – швейцарский коллекционер современного западного искусства. Познакомились мы с ним в Москве через Владимира Немухина в конце 80-х годов. Два раза по нескольку дней в начале перестройки гостили у него в Женеве.
42
Юберт Вюрт – посол Люксембурга в Москве. Сам занимается искусством. Он пишет картины в стиле геометрической абстракции. Являлся поклонником творчества Штейнберга и хотел сделать его выставку в Люксембурге, но каждый раз из-за наших перемещений, а затем из-за болезни Эдика мы не могли договориться о конкретном проекте.
43
Даниель Миттеран – жена президента Республики Франции и глава одноименного фонда. Эдик Штейнберг принимал участие в международном проекте по созданию художественного образа Свободы. Иллюстрации ведущих американских и европейских художников были объединены в книгу, которая называлась «Memoire de la Liberte» (Paris: Editions Gefrart, 1991) [Фонд Даниель Миттеран].
44
Татьяна Ольшевская – многолетняя подруга нашей семьи. Анатолий Лейкин – муж Тани Ольшевской – журналист, в начале перестройки начал заниматься изданием неофициальной поэзии, а также текстов теоретиков и художников авангарда 20-х годов.
45
Георгий Каретников – музыкант, звукорежиссер, продюсер, многолетний друг нашего дома. С начала перестройки активно занимается правозащитной деятельностью.
46
Роже Пьер Тюрин – бельгийский критик, автор многочисленных статей по современному искусству, обозреватель международных выставок. Написал несколько статей о творчестве Эдуарда Штейнберга.
47
Вальтер Зигль – крупный австрийский дипломат. В 1978 году мы познакомились на выставке Эдика в Москве в Горкоме графиков. В ту пору он был культурным советником посольства Австрии, а его жена Гунди – театровед и психоаналитик. Они приобрели у Эдика несколько работ, и мы стали близкими друзьями. В начале перестройки Вальтер Зигль приехал в Россию в качестве посла Австрии и устроил выставку Эдика в своем посольстве. Вальтер и Гунди посещали нас в Тарусе, мы постоянно обменивались звонками и открытками, которые Вальтер посылал нам в Париж.
48
Фима – известный израильский художник, полжизни проживающий в Париже, прекрасно владеющий русским языком. Приехал в Израиль из Харбина в конце 40-х годов. Никогда не был в России. Эдик хотел помочь устроить его выставку в Москве. Мечтой Эдика была организация выставки современных русских художников, занимающихся абстракцией, вместе с классиками русско-европейской школы (де Сталь, С. Поляков, В. Ланской, Шаршун и их последователями). Этой идеей заинтересовалась Марина Бессонова, которая мыслила себя куратором этой выставки, в которую она, разумеется, собиралась взять работы Фимы. Со смертью Марины эта идея канула в Лету.
49
Riese H. – P. Eduard Steinberg. Monographie. Köln: Wienand, 1998.
50
Цитата из статьи А. Боровского в каталоге выставки в Русском музее.
51
Немецкий искусствовед Клаудия Беелитц написала монографию об Эдике Штейнберге «Eduard Steinberg: Metaphisische Malerei zwischen Tauwetter und Perestroika» (Köln; Weimar; Wien, 2005).
52
Леонард Лапин – известный эстонский художник-авангардист.
53
Рауль Мэль – известный эстонский художник-авангардист.
54
Фред Кольман – американский журналист, писатель. В 1970-х годах возглавлял московский отдел NewsWeek. Его жена Надин – французский художник-реставратор. Мы познакомились с ними в Москве. Вторая встреча состоялась уже в Париже, где мы стали не только соседями по кварталу, но и близкими друзьями.
55
Клаудия Беелитц – немецкий искусствовед, писала диссертацию о творчестве Эдуарда Штейнберга. После защиты выпустила монографию о его творчестве.
56
В 1996 году Клод Бернар выставлял большой персональный стенд работ Эдуарда Штейнберга на Кёльнской ярмарке.
57
Леонид Талочкин – один из редких московских коллекционеров неофициального искусства эпохи застоя. Его коллекция в основном состоит из дарений художников. Незадолго до смерти Леонид Талочкин сумел передать свое собрание музею РГГУ.
58
Сесиль Одарченко – поэт, эссеист, издатель современной французской поэзии. Дочь замечательного поэта первой русской эмиграции Георгия Одарченко. Наше знакомство состоялось в конце 60-х годов в Москве. И во Франции с начала 90-х годов оно не прекращается на протяжении многих лет.
59
Лена Карденас – многолетний переводчик-синхронист при ЮНЕСКО, куратор выставок, организатор Международной ассоциации помощи сенегальским детям. Инициатор и спонсор книги Иосифа Бродского и Эдика Штейнберга «Персидская стрела» (Верона, 1994).
60
Клод Бернар – известный парижский галерист, с которым Эдик начал работать в самом начале перестройки и продолжал до конца своих дней.
61
Сюзан Мартини – жена Альбрехта Мартини, славист, многолетний педагог в Вальдеровской школе в Бохуме.
62
Фридрих Байер – архитектор, коллекционер русских художников-нонконформистов.
63
Сабина Хансген – славист, в начале 80-х годов появилась в Москве, занималась изучением творчества московских концептуалистов при Бохумском университете. Связана была с кругом Мартина Хютеля и Вольфганга Шлотте.
64
Вячеслав Владимирович Кантор – коллекционер, основатель в Москве в годы перестройки Музея искусства авангарда МАГМА. Основную часть его коллекции представляют работы художников еврейского происхождения из России.
65
Жан-Клод Маркадэ – известный французский специалист по советскому авангарду 20-х годов, в частности по творчеству Малевича. Написал две статьи об Эдике Штейнберге. Первая публикуется в этом сборнике, вторая – «Геометрическое великолепие в Париже» (2013), требует большого иллюстративного материала в цвете и подготовлена для русско-французской монографии.
66
Валерий Дудаков – художник, дизайнер, поэт, известный московский коллекционер эпохи 70–80-х годов.
67
Александра Шатских – известный русский искусствовед, знаток и исследователь творчества Казимира Малевича. Написала статью об Эдуарде Штейнберге для каталога в музее Sztuki (Лодзь, 2009).
68
Даниэль Леверс – профессор университета в Туре, поэт. Увидел картины Эдуарда Штейнберга на выставке в галерее «Минатор» в 2008 году. Предложил Эдику сделать литографии к своему сборнику стихов, а также участие в новой коллекции «Дань уважения». Знакомство состоялось, но сотрудничества не получилось из-за болезни Эдика.
69
Франсуа Шапон – друг Клода Бернара, тончайший знаток искусства ХХ века, обладатель уникальной коллекции эксклюзивных авторских книг художников. В письме речь идет о вечере, который парижское отделение Сотбис устроило в честь Эдика Штейнберга.
70
Бернхард Кюпперс – многолетний корреспондент германской газеты «Зюддойтче Цайтунг». Работал в Москве в 80-х годах. Мы познакомились и подружились в Москве.
71
Мишка – Михаил Соскин, долгие годы был хозяином галереи «Клод Бернар» в Нью-Йорке. В начале перестройки организовал четыре выставки Эдуарда Штейнберга в США. Две из них в своей галерее на авеню Мэдисон, две других – на арт-салоне в Чикаго и Нью-Йорке. В начале 2000-х открыл галерею в Мадриде, где тоже организовал выставку гуашей Эдика.
72
Илья Кабаков – художник-концептуалист поколения 60-х. В советские годы был признанным иллюстратором детской книги. С конца 80-х годов начал получать международное признание и славу самого известного русского художника на площадке современного постмодерного искусства. С 70-х по первую половину 80-х годов был постоянным посетителем нашего дома, будучи близким другом и собеседником. К концу 70-х поселился по соседству с деревней Погорелкой. Живет в Нью-Йорке.
73
Виктор Голышев – известный переводчик американской литературы в лице ее наиболее значимых авторов. Один из самых старейших друзей Эдика. Их связывала Таруса эпохи знаменитых «Тарусских страниц».
74
Людмила Шуклина. С ней и с именем ее мужа, Александра Шуклина, ныне уже покойного, связано то лучшее, что принесла в Тарусу перестройка. Они попытались свою предпринимательскую деятельность (владельцы гостиницы и ресторана «Якорь») направить на служение культуре.
75
Георгий Кизевальтер – художник-постмодернист, переводчик и эссеист поколения 70–80-х годов. Принимал участие в группе «Коллективные действия». После перестройки уехал в Канаду. В 2000-х вернулся в Россию, живет и работает в Москве.
76
Владимир Башлыков – художник-живописец эпохи 70-х годов. Работает в жанре полуабстрактной экспрессивно-лирической картины, портрета-пейзажа. На ранней стадии продолжал традиции Чакрыгина, на более поздней – Марка Ротко. При этом всегда сохранял свою колористическую персональность. Одну зиму провел в нашем доме в Тарусе и долгие годы работал в московской мастерской Эдика.
77
Клелия Пиза – специалист по португалоязычной литературе. Долгие годы работала в издательстве «Галлимар». Ее муж Пиза – известный бразильский художник, проживающий в Париже более полувека. В его творчестве чувствуется влияние русского авангарда 20-х годов. Наше мимолетное знакомство в Москве в начале перестройки трансформировалось в многолетнюю дружбу.
78
Юрий Желтов – художник, фотограф поколения 70-х годов. С начала перестройки был приглашен для работы в Париж знаменитой галереей Денис Ренэ. Работает в жанре геометрической абстракции. Живет в Москве.
79
Эрик Булатов принадлежит к поколению 60-х годов, являясь предтечей целого ряда направлений в московском постмодернистском искусстве, остался в своем творчестве приверженцем традиционной картины. Художник с мировым именем, он имел в начале перестройки выставку в Центре Помпиду. Живет в Париже.
80
Дмитрий Вельяминов – внук моей сестры Елены Маневич, начинающий талантливый писатель.
81
Борис Жутовский – художник, начал работать в середине 50-х годов, участник знаменитой Манежной выставки. Известный книжный график, создатель серии графических портретов наиболее заметных своим свободомыслием деятелей культуры эпохи брежневского застоя. Пишет картины в многообразных жанрах абстракции.
82
Юрий Коваленко – журналист-международник, корреспондент газет «Известия» и «Культура». Долгие годы работает во Франции. Большую часть своей профессиональной деятельности посвящает вопросам культуры. Любимая тема его интересов – жизнь и творчество русских художников в Париже. На эту тему выпустил книгу «Русская палитра в Париже». Брал несколько раз интервью у Эдика. Мы познакомились с ним в начале перестройки, и наше знакомство переросло в дружбу.
83
Владимир Немухин – один из старейших лидеров нонконформизма 60-х годов. Оформление своих творческих взглядов и принципов независимости от официального искусства связывает с кругом лианозовцев. Участник «бульдозерной выставки». Главный экспозиционер в зале на Малой Грузинской. Десять лет после перестройки провел в Германии. Работа с галереей Кенды и Якоба Бар-Гера. Участник многочисленных выставок в Москве и за рубежом, живет в Москве.
84
Александр Великанов – архитектор, сценограф поколения 60-х, создатель многочисленных спектаклей и архитектурных проектов. Живет в Москве и Тарусе.
85
Сергей Бархин – архитектор, известный театральный художник поколения 60-х годов, на счету которого не менее ста спектаклей в самых знаменитых театрах России. На протяжении нескольких лет работал главным художником Большого театра. Живет в Москве.
86
Петр Михайлов – богослов, заведующий кафедрой систематического богословия и патрологии богословского факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета.
87
Лариса Данилина-Шифферс – актриса кино. В 60–80-х годах занималась дубляжом западных фильмов. Ее голосом на русском экране говорили многие звезды мирового кинематографа. С 90-х годов является директором студии йоги «Айенгара».
88
Петр Новицкий – искусствовед, с 1977 года владелец частной галереи в Польше, с 1986 года учредитель и президент Фонда польского современного искусства.
89
Отрывок из эпилога романа «Опыт биографии», посвященный Эдику, с которым они провели две зимы на плохо отапливаемой даче на станции Отдых по Казанской железной дороге. Эти суровые зимы были для нас спасительными, ибо в однокомнатной квартире, забитой картинами Эдика, не оставалось ему места для работы.
90
Герц Франк – известный режиссер-документалист рижской киностудии. Лауреат многих премий международных кинофестивалей. Последние годы своей жизни провел в Израиле. Умер в 2013 году.
91
Рена Яловецкая – кинокритик, поэт, прозаик, член Союза кинематографистов, давний друг нашей семьи.