Мазергала - страница 51

стр.

— Но-о-о, пошли! — крикнул тот, погоняя коней и фургон, скрипя, сдвинулся с места.

Глава 14

«Что же я делаю-то»? — спрашивал себя Альберт. — «Вместо того чтобы постараться вернуться домой, еду чёрт-те знает куда, в какую-то дурацкую Бруксу. Но ящерица… А русский язык? Ну, не удивительно ли? Этот фургон выглядит так архаично, а человек на козлах очень странно одет. Хотя… Родина моя Россия — страна контрастов, страна большая и мало ли какие неизведанные уголки-закоулки таят в себе её огромные просторы? Как бы мне поаккуратнее расспросить этого человека о том, где я нахожусь»?

— Вы издалека, да? — спросил извозчик, повернув к Альберту своё заветревшее, небритое лицо и с интересом разглядывая нового попутчика. — У нас здесь так никто не одевается. Подождите, сейчас отгадаю… Вы — Бродячий Торговец. Там купил, здесь продал. Ну, что, попал я в точку?

— Не совсем. Я по специальности — фельдшер, — ответил Альберт немного обиженный на то, что его приняли за какого-то бродягу-торговца.

— Это что ещё за слова — «специальность», фельд… фельб…, тьфу! И не выговоришь!

«Ну и глухомань»! — брезгливо подумал Альберт и пояснил извозчику:

— Это почти то же самое, что лекарь… или доктор. Эти слова вам, надеюсь понятны?

— Вот так история! — воскликнул извозчик. — То ни одного не найдешь, а тут сразу два! Господин Кристис! — крикнул он, обернувшись назад. — Доктор Кристис, проснитесь! Я подобрал попутчика и он тоже — доктор! Может быть, вы знаете друг друга?

Извозчик явно был рад такому повороту событий. До этого он с недоверием рассматривал Альберта, не зная, кем тот является на самом деле. Теперь же на его простом грубом лице сияла широкая улыбка. Альберт нахмурился, взглянув на обнажившиеся жёлтые зубы извозчика. «Похоже, он их не чистил с самого рождения», — машинально подумал Альберт и обернулся назад, тщетно пытаясь разглядеть под тентом фургона человека, который, разбуженный возгласами возницы, заворочался, недовольный тем, что его потревожили.

— Что, мы уже приехали? Нет?! Тогда, какого Гулла, вы так разорались, Слогун?! Я же вас просил разбудить меня только тогда, когда мы въедем в Бруксу! Я всю предыдущую ночь не смыкал глаз! — заговорил доктор Кристис скрипучим неприятным голосом, поднимаясь и стряхивая прилипшее к одежде сено, которое служило ему во время поездки мягкой постелью.

Он подполз к своим спутникам и, наморщив лоб, критически оглядел Альберта.

Альберту доктор Кристис сначала не понравился. Необычайной худобы лицо, окаймлённое жидкой, аккуратно подстриженной седой бородкой, хищный орлиный нос, тонкие, плотно сжатые губы и маленькие серые глазки, холодно поблёскивающие, словно сталь клинка, сквозь узкие щели полуприкрытых век — это лицо могло принадлежать скорее пожилому мошеннику, но не доктору.

— Как вас зовут, молодой человек? — спросил Кристис, надевая шляпу. — Я — доктор Кристис, как вы уже изволили слышать. Этого человека, — доктор показал рукой на извозчика, — зовут — Слогун. А как ваше имя? — повторил он свой вопрос.

— Моё имя — Альберт.

— Странное у вас имя, молодой человек. Красивое, но слишком странное. Никогда такого не слышал, — промолвил Кристис, покачав головой из стороны в сторону.

— Ага, и я тоже… Не слыхал… — словно эхо откликнулся Слогун.

— Имя, как имя. Не понимаю, что в нём такого странного, — возразил Альберт и повернулся на козлах так, чтобы было удобнее разговаривать с Кристисом. В том, что доктор продолжит задавать вопросы, Альберт не сомневался и ожидания его тут же оправдались.

— Куда вы направляетесь? — спросил Кристис Альберта и весь подобрался, словно готовящаяся к прыжку кошка.

— Туда же, куда и вы, в Бруксу, — не растерявшись, ответил Альберт.

— А позвольте спросить, с какой целью? — Кристис пододвинулся к Альберту, непрерывно «сверля» его пристальным взглядом своих глаз-щелочек.

Слогун молчал, искоса поглядывая на своих попутчиков, и, время от времени, подстёгивал лошадей и без того уже скачущих быстрым галопом.

— С какой это стати, доктор Кристис, вы устраиваете мне этот допрос? — зло ответил Альберт вопросом на вопрос. — Слогун! Остановите лошадей, я пойду пешком!