Меч Ветра - страница 9

стр.

-Давайте посмотрим, та-ак... Вот это да! Это расписка императорской канцелярии о передаче четырнадцати мечей Конраду Беймелу. Но как странно! Отдельно указан Хондзё Масамунэ.

13 мечей он обязан передать в оружейную комиссию оккупационной армии, а Хондзё Масамунэ передан ...ЛИЧНО ЕМУ?! Это просто невероятно! ПОЧЕМУ?! Ошибки быть не может, вот подпись начальника канцелярии, а вот- подпись и печать принца Мисака, брата императора Хирохито! Было два экземпляра этой расписки. Интересно, где-же второй?

-Вот это да! Можно посмотреть?

-Одну секунду, Настя-сан. Можно, мы сделаем сканы документов, и потом я все передам Вам назад.

-Да, да, конечно.

Помощник быстро отсканировал все документы, убрал их назад в папку и передал её Насте.

-Ситуация изменилась, теперь практически нет сомнений в подлинности. Но все-же формальности должны быть соблюдены. И теперь я обязан задать Вам еще несколько вопросов.

Анастасия-сан, в случае признания этого меча подлинным, правительство Японии официально обратится к Вам с предложением передать его Стране Восходящего Солнца. Я не могу говорить обо всем, не уполномочен, но компенсация за это огромна. Будет ли входить в Ваши намерения рассмотреть вопрос о передаче этой реликвии Японии?

-Такеноучи-сан, я сейчас могу передать его Вам, как представителю правительства.

-Благодарю за доверие, это была бы высокая честь. Но я не располагаю полномочиями взять его у Вас. Возможно, завтра посол Японии лично обратится к Вам с просьбой передать Хондзё Масамунэ для проведения экспертизы. Я позвоню Вам и официально уведомлю о приглашении в Посольство.

-Круто!

-Что Вы сказали?

-Да, н-нет, ничего, так, просто молодежный слэнг. -Прошу Вас не отказаться от ужина со мной,

-У меня- режим, я не ем так поздно. Хотите, просто составлю Вам компанию?

-Замечательно, тут рядом очень хороший ресторан и...

Глава 4.

Один из самых действенных соблазнов зла - призыв к борьбе.

Однозначно многие пытались бороться с теми, кто нам не мил. Бороться со своими врагами, убегая или наоборот ломая кости. Но не многие могут противостоять врагам, не нанося им ущерба -действовать только в добрых целях. Лишь возвращая неприятелю его собственный негатив. Без сомнения это можно назвать искусством. Искусство быть благородным...

За ужином они больше не говорили о делах, Настя все-же заказала себе зеленое мороженое. Такеноучи оказался интересным собеседником, рассказывал про посольскую жизнь, разные забавные случаи. Поговорили они и про предстоящую стажировку.

- С Вашей визой не будет никаких проблем, это я Вам обещаю. У Вас теперь есть, как говорят в России «мохнатая лапа» в Японском посольстве. )) Вам очень повезло, Анастасия-сан, что вы будете учиться в Тодай. Это лучший университет нашей страны, я сам закончил его.

Уже темнело, когда Настя засобиралась, они вышли из кафе на улицу.

-Всё, мне пора,

-Конечно, Анастасия-сан, машина доставит Вас до дома. -Да я сама доберусь

-Нет, нет, пожалуйста, не отказывайтесь,- Такеноучи вполголоса что-то сказал водителю и открыл перед Настей дверь.

-А Вы?

-Я пешком пройдусь, тут недалеко. До свидания,

Анастасия-сан,

-Можете звать меня просто Настя,

-Хорошо, - поклонившись, он закрыл дверь.

Водитель довез Настю почти до места. Проезжая мимо «Перекестка», она вдруг вспомнила:

-Хлеба нет, папка опять ворчать будет. Да и к чаю что-нибудь куплю.-

-Остановите мне тут, пожалуйста, я в магазин зайду, -Конечно, я жду Вас здесь,

-Не надо, спасибо, я отсюда дойду,

-Но, госпожа, Такеноучи-доно, распорядился доставить Вас до подъезда!

-Да ну вот еще, вон мой дом, я добегу. Езжайте, езжайте!

-Но-о...

Настя не дослушала его, и побежала в магазин, помахав на прощание рукой.

Вышла она с другого входа и возвращаться решила через парк- так ближе. Настя не боялась идти одна, она знала всех местных в округе, и, кроме того, с ней был её Хондзё. Суньтесь- попробуйте.

■ ■ ■ ■

-Как Вы могли отпустить её! Вам же четко дали приказ сопроводить её до дома!

-Но господин Мацумото, она вышла в магазин и потом просто не вернулась в машину. Я ждал её несмотря на то, что она сказала мне уезжать. Мне не было приказа сопровождать её! Потом, когда через полчаса она не вышла, я позвонил Господину Сёхэю и он распорядился дождаться Вас и следовать Вашим приказам.