Мечта каждого мужчины - страница 14
Глаза Виолы вспыхнули мстительным блеском, но, чуть подумав, она отрицательно покачала головой.
— Спасибо, мистер Ланже, но, наверное, не стоит. Предоставим это дело Господу Богу.
— Великодушное решение. — Филипп усмехнулся. — Ладно, шут с ним, с этим типом. Давайте лучше поговорим о нас. Только не на ходу, а где-нибудь… скажем, в вашей гостиной.
— И о чем же вы хотите говорить?
Филипп посмотрел на нее с закипающим раздражением.
— Послушайте, может, вы наконец смените тон общения? Я уже сыт по горло вашими агрессивными выпадами и колкими словечками. Если вы думаете, что мое терпение безгранично, то сильно ошибаетесь.
— Я вовсе не думала, что ваше терпение безгранично, — возразила Виола, не удержавшись от лукавой улыбки. — Напротив, я удивлена, что это ценное качество у вас вообще есть. Мне казалось, терпение не входит в число ваших добродетелей.
— А мне кажется, вы вообще видите во мне одни лишь пороки и никаких добродетелей, — хмуро отозвался Филипп. — Ладно, хватит пререкаться. Вы пригласите меня в дом?
Виола вздохнула.
— Идемте.
4
Гостиная, просторная комната, была отделана в розовых тонах: бледно-розовые обои, мягкие диваны и кресла, обитые темно-розовым плюшем, занавески того же оттенка на двух высоких окнах. И целая коллекция фарфоровых статуэток, в основном изображающих дам и кавалеров в костюмах восемнадцатого века.
— Какая… интересная комната, — проговорил Филипп, с любопытством осматриваясь. — Настоящее розово-фарфоровое царство.
— Это дом моей покойной бабушки, — пояснила Виола. — Розовый и белый были ее самыми любимыми цветами. Конечно, такая обстановка порядком расслабляет, даже, пожалуй, нагоняет сон, но для почтенной одинокой старушки она вполне подходила.
— Моя покойная бабушка тоже любила розовый цвет и фарфоровые безделушки, — с улыбкой сказал Филипп. — И ваша гостиная вызвала у меня только приятные ассоциации. Ну а ваши любимые цвета, Виола? Наверное, что-то яркое, бросающееся в глаза?
— Почему вы так думаете?
— Потому что к вашему типу красоты подходят именно такие цвета. Вы ведь и сама очень яркая женщина, на которую трудно не обратить внимания.
Виола усмехнулась.
— Что-то я не заметила вчера, чтобы моя «яркая красота» бросилась вам в глаза.
— Это потому, что я был ужасно зол. Но зато сегодня…
Виола поморщилась.
— Ради бога, мистер Ланже, не надо говорить мне пошлых любезностей. Давайте лучше поболтаем, о чем вы там хотели.
— Хорошо. Но, может, сначала вы все-таки предложите мне чашечку кофе? У меня уже пересохло в горле от этой проклятой жары.
Виола отправилась на кухню. Десять минут спустя она вернулась с подносом, который пристроила на низенький столик, окруженный креслами. Потом придвинула к себе фарфоровую пепельницу.
— Надеюсь, вас не раздражают курящие женщины? — спросила она, доставая сигареты и пытливо посматривая на Филиппа.
— Нет, — ответил он с лукавой усмешкой. — Так что в этом случае позлить меня вам не удастся.
— Позлить вас?
— А разве вы не поставили перед собой цель как можно чаще выводить меня из себя? — Филипп посмотрел на Виолу с легким ироничным прищуром. — У меня сложилось именно такое впечатление. Вам доставляет огромное удовольствие говорить мне наперекор. И я вас прекрасно понимаю. Наверное, это весьма забавно: злить надменного, самодовольного сноба, который перед вами в долгу и не может отплатить вам той же монетой.
Виола смущенно рассмеялась.
— Да, это действительно забавно, — с веселым вызовом призналась она. — Что же касается долга… вы уже рассчитались за него, нагнав смертельного страха на моего обидчика.
— Это не одно и то же. Я мужчина, к тому же известный в городе своим агрессивным характером. А вы — хрупкая женщина. Хотя, — добавил он с дразнящей улыбкой, — наверное, вы не такая уж и хрупкая, раз умеете давать отпор зарвавшимся хамам. Кстати… надеюсь, меня вы уже вычеркнули из их списка?
— Не уверена, — призналась Виола. — Мы еще слишком мало знакомы. Кто знает, вдруг вы просто прикинулись кротким ягненком? А завтра сбросите овечью шкуру и снова превратитесь в волка!
Филипп расхохотался.
— Да, ваше расположение нелегко завоевать, — сказал он, покачивая головой. — Но ведь у меня куча времени, не так ли? Насколько я понял, вы занимаетесь продажей коттеджа и земельного участка? И покупателей у вас пока нет?