Мертвецкая - страница 4
Я зажмурилась и опустила голову на спинку стула. Джейк понизил голос и многозначительно повторил:
— Поверь мне, дорогая. Лола Дакота мертва.
2
— Простите, мисс Купер, но в данный момент Лили не хочет говорить с вами. Почти полночь, и наш врач дал ей успокоительное. Ей надо немного отдохнуть. По ее мнению, Лола была бы сейчас жива, если бы не ваши прокуроры. Это они втянули ее в свой нелепый план и, убедив симулировать собственную смерть, подвергли огромному риску.
Несмотря на поздний час, я позвонила семье погибшей и предложила наше содействие. Я знала, что они вряд ли примут мою помощь. Мне ответил зять Лолы Дакоты.
— Уверена, вы понимаете: мой отдел не считал разумным…
— Нам все равно. Никто не сумел защитить Лолу от безумия Ивана.
Чэпмен оккупировал мой телефон, и я перебралась в закуток секретарши. У нее на столе тоже стоял телефон. Разговор с зятем Дакоты быстро завершился, и я уставилась на календарь, висевший на стене прямо передо мной.
— А ну-ка, надевай лыжный комбинезон и варежки, детка. Мы едем в 26-й участок, — крикнул мне Майк, вешая трубку. Я еще раз попробовала дозвониться шерифу Нью-Джерси, но линия опять оказалась занята. Я надела пальто, перчатки и ботинки и прошла за Майком к лифту. — Оставь свою машину здесь. Когда закончим, я заброшу тебя домой.
Метель сдала позиции и уступила место сильному снегопаду.
Мы обошли здание суда и сели в припаркованный за ним черный «краун-вик» — служебную машину Майка.
— Тело уже отвезли в морг. Вот я и подумал, вдруг ты захочешь поехать со мной, взглянуть на место происшествия.
— Почему Петерсон не сообщил мне про Лолу? Никто даже не позвонил…
— Не принимай на свой счет, Куп. Лейтенант узнал об этом всего час назад. Похоже, дело было так. Услышав, что ее бывшего арестовали, Дакота заявила сестре, что желает отдохнуть. Она безвылазно торчала на окраине три недели и захотела на пару часиков съездить домой. Иван под арестом, так что беспокоиться не о чем. Вот придурки из прокуратуры Джерси ее и отпустили. Она уехала на закате. Одна. 417, Риверсайд-драйв — должно быть где-то около 116-й улицы. Петерсон говорит, что это одно из старых довоенных зданий. Сейчас его переделывают в кооперативный дом. Весь фасад в лесах — расшивают швы. И внутри тоже много чего ремонтируют.
— Джейк сказал, что ее нашли дети. Лейтенант об этом что-нибудь говорил?
— Ага. Вечером местная ребятня забралась в подвал со стороны парка Риверсайд. Хотели погреться и побалдеть, а может, наоборот. Они вызвали лифт, но двери полностью не открылись — кабина не могла ровно встать на дно шахты.
Майк свернул на север, к Канал-стрит, оттуда выскочил на Вестсайдское шоссе и поехал к окраине. Вдоль дороги тянулась мрачная вереница торговых палаток, увешанных дешевыми праздничными украшениями из алюминия. Сейчас все они были закрыты, но с первыми лучами солнца прилавки на кишащих народом узких тротуарах заполонят всевозможные подделки фирменных товаров.
— Управляющий услышал шум и хотел выгнать детей на улицу. Подумал, что они баловались с лифтом и сломали его. Парни предложили ему помочь и подняли кабину на несколько футов. Вдруг внизу что-то застряло? Заглянули в шахту и увидели тело.
— Они знали?..
— Что она мертва? Догадывались, наверное.
— Да я не об этом. Они знали, что это Лола?
— Знаешь, что происходит, когда наступаешь на таракана? Никогда не задумываешься, кто это: Уилли или Милтон? Тот, что ползал по твоему столу, или тот, что жил в картотечном шкафу? Управляющий не видел ее уже много месяцев. Служба спасения согласилась поднять останки, и тело увезли в морг, судмедэкспертам.
— Но они не сочли это убийством?
— До сих пор все считают происшедшее несчастным случаем. Лифт был неисправен: останавливался между этажами, а иногда вообще не работал. Полицейским, которые первыми прибыли на место, управляющий сообщил, что какая-то девица — скорее всего, чья-то гостья — шагнула в проем, даже не заметив, что лифта нет.
— И никто понятия не имел, через что ей пришлось пройти. Откуда им знать? — пробормотала я и постаралась вспомнить наши с Лолой встречи. Может, надави я на нее чуть сильнее, и она заявила бы на мужа?