Мертвый спасатель - страница 11
— Они тут все вверх дном перевернули, — произнес парень, сверкая глазами. — Каждую ночь на пикниках творилось что-то невообразимое!
— Что ж, вот мы и дождались нынешнего лета, — ухмыльнулся Паг, глядя на Кэсси, и принялся скандировать: — Пик-ник! Пик-ник! Пикник!
Кэсси встала, подошла к камину и подбросила туда новые поленья. Поднялся сноп искр. Вряд ли она действительно замерзла, как-никак конец июня. Но Кэсси утверждала, что становится прохладно и необходимо согреться.
Я принялся за третью порцию курицы с пюре, никак не мог наесться. Дома мы с родителями едим всякую дрянь, ходим в «Мак-Доналдс» и другие подобные заведения. Забавно — приехать в этот клуб, чтобы отъедаться домашними блюдами.
Кэсси вернулась за стол, ее лицо раскраснелось от жара пламени. Спенсер все продолжал болтать о том, как здорово было прошлым летом. И вдруг Линдси перебила его страшным вопросом:
— А ты был на дежурстве, когда утонул четырнадцатилетний мальчик?
Спенсер чуть не поперхнулся чаем.
— Нет, — ответил он мрачно, — меня здесь не было, Линдси. В этот день я уехал из клуба и лишь слышал о происшествии.
В столовой повисла гнетущая тишина, только дрова потрескивали в камине.
— А кто-нибудь упоминал о привидениях? — спросила Линдси.
— О привидениях? — Спенсер смутился.
— Видел ли кто-нибудь что-то жуткое? — продолжала Линдси, нервно барабаня по столу вилкой. — Замечал ли кто из спасателей утонувшую девушку или что-то в этом роде?
Прогоревшее полено громко треснуло, переломившись и рассыпав сноп янтарных искр. Кэсси снова поспешила к огню. Спенсер пристально смотрел на Линдси. Бьюсь об заклад, он не понимал, о чем идет речь.
— Здесь поселились призраки, — произнесла Мэй-Энн тихо, обводя изучающим взглядом всех присутствовавших. — Это всем известно.
Она уже начинала выводить меня из себя. Если ее так пугали привидения, какого черта сюда приперлась?
— Послушай, оставь эти истории до Хэллоуина, — сказал Паг с набитым ртом.
— Правда, передохни, — поддержал его Арни.
— Боитесь, что кошмары замучают? — спросила Мэй-Энн, сверкая глазами.
— Ты и есть кошмар, — ответил Арни.
Не слишком-то остроумно, но Кэсси и Дейдри засмеялись.
— Все, давайте сменим тему, — подытожил я.
Щеки Мэй-Энн зарделись. Она нервно сжала свой нож и со злостью посмотрела на шутника.
— Тебе кажется, что все это дико смешно, да? Но ведь здесь погибли ребята, и их души все еще не успокоились.
Арни собрался ответить, но его прервал жуткий вопль. Я чуть было не грохнулся со стула, потом повернулся посмотреть, кто же кричал. Это была Кэсси. Ее лицо в свете пламени казалось совсем красным, и она указывала на дверь дрожащей рукой.
— Привидение! — воскликнула Кэсси испуганным шепотом. — Вон оно!
Глава 10
Дэнни
Мы все повернулись туда, куда указывала Кэсси. Мэй-Энн вскочила на ноги с криком:
— Я так и знала! Где оно? Где?
Кэсси снова показала на дверь, не в силах больше вымолвить ни слова. И вдруг ударила себя по коленям и расхохоталась. Ее смех оказался очень приятным, он был высоким и звенел, словно водопад. Хохоча, Кэсси зажмуривалась и прикрывала рот ладонью.
— Попались! — выкрикнула она наконец.
Девушка оглядывала нас несколько мгновений, пока мы оправлялись от шока. Потом мы тоже рассмеялись. Все, кроме Мэй-Энн. Она стояла, руки ее сжимали край стола, а зубы скрежетали от злости. Я видел, что Мэй-Энн всерьез закипала. Наконец она испустила громкий вопль, дав выход своей ярости, потом обвела наши лица суровым взглядом и выкрикнула:
— Посмотрим, кто будет смеяться осенью!
И, бросив салфетку на тарелку, опрометью выскочила из столовой. Арни все еще заливался, а остальные молча смотрели вслед девчонке.
— Эй, Мэй-Энн, вернись! — позвал я, но она лишь хлопнула дверью.
Мне это было совсем не с руки. Не хватало только, чтобы команда перессорилась уже ко дню открытия сезона. С чего это оскорблять друг друга и хлопать дверьми в первый же вечер? Ведь нам предстоит прожить вместе целое лето.
— Знаете, ребята, не стоит травить Мэй-Энн, — сказал я.
— А зачем она нас травит? — спросил Арни.
— От этих историй о привидениях у меня мурашки бегут, — пожаловалась Дейдри. — Мы приехали сюда веселиться или выслушивать рассказы об утопленниках и привидениях?