Метель - страница 8
ЗОЯ молчит.
Зоя!.. У меня руки затекли.
НИЯЗМЕТОВ(в дверную щель). Не помешаю?
СЕРЕЖА(не оглядываясь). Помешаешь.
НИЯЗМЕТОВ исчезает.
ЗОЯ. Иди, переоденься, уже время.
СЕРЕЖА. Ты меня удивляешь в последние дни.
ЗОЯ (с улыбкой). Подожди, я тебя еще не так удивлю.
КАТЕРИНА и ВАЛЬКА вносят блюдо с заливным, тарелку с орехами и цветок, обернутый снизу цветной бумагой.
Никакой еды. Вся еда в соседней комнате. Вот орехи давай сюда. Здесь только вино и танцы… если кому-нибудь захочется еще танцовать.
ВАЛЬКА (Катерине). Чего она капризничает сегодня?
КАТЕРИНА. Зоя, но всегда же так бывает: общий стол и все сидят…
ЗОЯ. Мама, я всю жизнь делаю по-твоему. Давай сделаем разок по-моему.
Звонок. ВАЛЬКЕ, которая все еще стоит с блюдом посреди комнаты.
Иди отопри, не Поташов ли. И не впускай сюда никого.
ВАЛЬКА ушла. Сереже:
Ты опоздаешь, Сергей. (Матери, насмешливо.) Представь себе, мама, этот человек задумал Дворец Советов в виде земного шара. Этакий каменный глобус, а сверху красный флаг на палочке… А еще смеется над Ниязметовым!
СЕРЕЖА. И все-таки я не порву с тобою, Зоя.
ЗОЯ. А например… согласился бы ты, чтобы тебя ради меня выгнали из института?.. Не бойся. Я думаю, это не потребуется.
СЕРЕЖА. Вряд ли ты сама понимаешь заданный вопрос.
КАТЕРИНА. Не обращайте внимания, Сережа. У нее работа не ладится. Вот и кусается, злюка.
СЕРЕЖА (спокойно). И все-таки я еще вернусь сегодня, Зоя. (Он ушел.)
КАТЕРИНА. За что ты его так? Ты же любишь его.
ЗОЯ. Ничего, мама. Это не повредит командировке твоего мужа.
КАТЕРИНА. И вообще ты плохо держишься последний месяц.
ЗОЯ. В прошлый раз ты убедительней ругалась. Мне как-то больше понравилось.
Снова звонок.
Наверно, Поташов. Беги, сними с него шубу, это человек, нужный твоему мужу.
Слышны восклицания Зиночки, голоса и громче всех — Лизаветы Касьяновны: «Раздевайте, раздевайте меня. Рукава-то пожалейте, окаянные!»
ГОЛОС ВАЛЬКИ. …говорю вам, нельзя сюда. Зоя раздетая сидит…
ГОЛОС ЛИЗАВЕТЫ. Да чего ты, ровно махонька собачка, вцепилась в меня, кудрявá?
ЗОЯ. Лизавета Касьяновна приехала. Пусти, Валька… Как я рада, Лизанька ты моя! (Уткнувшись в ее могучее плечо.) Как здесь пусто было без тебя.
ЛИЗАВЕТА. Ой, задушишь. Мокрая я. И-и, милые, снегу намело!.. Ну, ведите, ведите меня.
Она входит, крупная, чуть грубоватая, с орденом на вязаной кофте, в белых расписных валенцах и с узелком в красной руке — хозяйка. Рядом — ИВАН ТЕТКИН, длинный парень в брюках навыпуск, с озороватой улыбкой на губах и с прядью, приспущенной на лоб. Чуть отступя — его дядя, САРПИОН, коренастый, в круглой черной бороде, новый сизовый пиджачок ему заметно тесен. У него очень скрипят сапоги.
Осподи, дерево-то обрядили. Вот и нам, для ребяток, сообрази Сарпио-он!
САРПИОН(красным платком вытирая мокрые от снега усы). При лесах живем.
ЛИЗАВЕТА(обнимая Катерину). С лица-то малость подвяла, кудрявá. Наезжай, молочком отпоим. (И оттолкнула с небрежной лаской. Зиночке.) Держись, жениха тебе обещанного привезла. Ой, сватать я ловка. Отвернись, Сарпион! (Зиночке секретно.) Ты только прикрикни на него. Он за строгую женщину дух отдаст.
ЗИНОЧКА(жеманясь). Я уж как-то на мужчин-то и глядеть отвыкла.
ЛИЗАВЕТА. Немудра наука. Рожать надоть, рабочих рук нехватает. Эва на что замахнулися. Ну-ка, сообрази, Сарпион!
САРПИОН(смеясь одними глазами). Наша батарея завсегда к огню готовая!
КАТЕРИНА. Здесь, здесь садитесь, Лизавета Касьяновна. Откуда вы все такие нарядные?
ИВАН(показывая на лизаветин орден). В Москву за орденом ездили.
ЗИНОЧКА. Уж мы тут радовались за вас. (Сарпиону.) Присядьте, чего же на ногах-то маяться.
ЛИЗАВЕТА делает знак спутникам. САРПИОН деликатно опускается на краешек стула. ИВАН становится позади Лизаветы. ЗОЯ уселась на скамеечку у ее ног.
ЛИЗАВЕТА. С утра по городу рыскаю. Сдуру-то наобещала своим в уборку кино достать. И достала, а механика-то и нет. Да еще какую босявку наймешь. Иной тебе с пьяну-то такую кино-фильму устроит!
ЗИНОЧКА. И очень даже просто.
САРПИОН. Механик при кино все одно, что при орудии наводчик.
ЗОЯ(ласкаясь). Как мне хотелось, Лизанька, чтобы именно сегодня ты приехала!