Меж двух огней: МАКУСА против якудза [СИ] - страница 10

стр.

«Видный мужчина», — вновь хихикнуло подсознание голосом Ино. Вот правда поразительно, что Ино всегда нравились мужчины навроде Грейвза или Хатаке, а связалась она с этим заморышем фальшивомонетчиком. Ну и что, что он восхитительные портреты рисует?..

— Это ещё почему? — спохватилась Сакура, выплывая из собственных отвлечённых размышлений.

— Потому что за нами следят.

Скосив глаза, Сакура тоже заметила тень, притаившуюся за деревьями напротив.

— За последние полгода мы потеряли троих мракоборцев, — продолжил Хатаке. — Они были агентами внедрения. Все как один — хорошие люди и сотрудники.

— Вы полагаете, якудза замешаны? — догадалась Сакура, хоть и была удивлена резкой сменой разговора. Какаши вообще часто менял курс беседы, следуя за собственным молниеносным мышлением. Благодаря одному из приятелей на потоке, Сакура научилась поспевать за подобными людьми.

— Я не полагаю — я знаю. Ребята расследовали именно их деятельность. Мы уже довольно давно пытаемся поймать Учих на горячем, чтобы даже Адвокат Галлеона не смог отмазать их.

— Конечно, было бы замечательно, — неуверенно проговорила Сакура, — но как этого достичь, Какаши-сан?

На самом деле, Сакура не особо ожидала чёткого ответа на свой вопрос — и оказалась неправа.

— Ты будешь сливать Учихам ту информацию, которая выгодна нам. Мы расставим ловушку и в конечном итоге заманим их в неё.

Сакура помрачнела. Она поняла.

— Вы что, хотите, чтобы они подумали, мы с вами?..

— Полагаю, это заинтересует Итачи, — кивнул Хатаке. — Особенно если ты придёшь и скажешь ему, что подбираешься ко мне ради семьи.

— С чего бы ему мне верить? — отведя взгляд, проговорила Сакура.

— Ты была девушкой Саске на протяжении нескольких лет, — просто ответил Какаши. — Причём не спутницей, а именно девушкой, если он представил тебя семье. При этом Учихи — не те люди, которые долго держат рядом с собой тех, кому не доверяют, — он невесело усмехнулся. — Уж поверь мне, я знаю.

Сакура округлила глаза.

— Откуда?

— Может быть, потом я и расскажу тебе, — сказал Хатаке, потягивая кофе. — А может, и нет. В зависимости от того, окажешься ли ты полезна в расследовании.

— 7 —

В тот вечер Сакура шла в «Золотой котёл» полной сомнений.

— С возвращением, мисс Харуно, — приветствовал её едва не на входе Тсукури Дейдара. Взяв девушку под руку, он, игнорируя неприятные взгляды, галантно провёл её к бару и заказал коктейль. — Первый за наш счёт.

— С чего бы? — подозрительно осведомилась Сакура.

— Я проспорил Учихе, — хмыкнул Дейдара и указал в сторону углового дивана.

Повернувшись в ту сторону, Сакура коротко поклонилась Итачи. Тот ответил кивком и вернулся к разговору с Шисуи. Сидевшая между ними молодая женщина — Инузука Хана, Сакура нашла досье на эту торговку магическими существами — забрала из руки Шисуи сигарету, сделала затяжку и вставила комментарий в мужской разговор. Итачи задумался, а Шисуи закивал.

— Если вы здесь ради Итачи, то его сердце занято, — сообщил, наблюдая за Сакурой, Дейдара. — Однако я могу предложить вам другие варианты компании на вечер.

— Я обойдусь, пожалуй, — мотнула головой Сакура и, прихватив коктейль, направилась к Учихам. Маги за столиками, мимо которых она проходила, смотрели на неё, но не касались руками. Это хорошо. Ввязываться в новую потасовку Сакура не могла, но терпеть чужие руки на своём теле — тем более.

— Я смотрю, Дейдара всё-таки проспорил! — улыбнулся Шисуи. — Присоединяйтесь, мисс Харуно, у нас очень интересный разговор.

— Не для посторонних ушей, — напомнила Хана, возвращая ему сигарету.

— Ну, разве Сакура посторонняя? — Шисуи затянулся. — Саске её принял, чего сторониться нам?

— Ты слишком легкомыслен, — вздохнула Хана и вперила в Сакуру испытующий взгляд. — Я чую на ней запах ищейки МАКУСА.

— Я делаю то, что от меня требуется, — ощетинилась Сакура, стараясь изобразить очевидным, но всё-таки не переиграть раздражение.

— Кем требуется?

— Долгом, — она отвела за ухо пряди. — Я должна семье очень многое, Хана-сан. Итачи-сама мог слышать от Саске кое-какие подробности. Саске всегда был… добр ко мне.

— Мы все знаем, какой добряк по натуре малыш Саске, — пошутил Шисуи.