Мифологические поэмы - страница 43

стр.

слышен у дома стал шум от клиентов владыки Креонта.
475 Вот уж поднялся и Феб в колесницу, от света зарделся
день[452] после ночи прошедшей; уж сени и двор наполняют
гости — цари, вот невеста сидит рядом с будущим мужем,
и тростником бороздит Язон деловые таблички:
"Брак, — говорит, — заключен и подписан"[453], и вот Тизифона,
480 страшная дева, придя из Тартара бездны, печатью
метит таблички[454]; свой знак, веселясь, добавляет Мегера;
сталью[455] на воске союз скрепляет свидетель Аллекто;
змеями фурии хлещут по стенам царского дома.
Тут начинает лепить Медея венец необычный[456].
485 С белым воском колдунья серу смешала, смолою,
паклею их обвила, добавила разных снадобий:
ладан душистый сожгла, кипарис запалила бесплодный;
меди нашелся кусок с корабля затонувшего. Змеям
с гребнями на головах, с рогами лазурными, труд свой
490 тотчас велит освятить и вылизать гладко корону[457].
Ядом пронизан смертельным подарок Медеи ужасный,
золотом ложным блестит несущая гибель корона,
и драгоценным камням подражают цветы вредоносно[458].
В час, как готовит свой дар погребальный для Главки Медея,
495 солнце взошло и лучами пурпурными мир охватило.
Серный венец, чтоб разжечь здесь огонь, предъявляет колдунья
и говорит: "О, Титан[459], вселенной прекраснейший образ,
жаром природу питающий и элементы хранящий
от распадения, чтобы не рухнуло мира строенье[460],
500 свет звездоносного свода[461], которому купол небесный
путь указует, в эфир золотистый проникнуть мешая,
в час, как ты мчишься, огни собирая, созвездьям навстречу[462],
души блаженные ты отпускаешь, в свою заключаешь
их ты орбиту[463]; так сжалься, бог величайший[464], над внучкой!
505 Пусть на девичьем челе укрепится венец, прижимая
косы к вискам; во дворце пусть костер разгорится от наших
скорбных невесте даров, пусть ей будет могила наградой,
жалкою смертью в огне да погибнут жених и невеста".
Так, рассыпая угрозы, к Солнцу Медея взывает.
510 "Время приспело, — сказала, — приступим" и, взявши корону,
с видом невинным пришла в жилище Креонта; невесте
дарит сплетенный венец[465] и с покорностью молвит: "Возьми же
и водрузи на чело с весельем златую корону,
что, чужестранка, дарю; моим сыновьям бы такую[466]!
515 Молвила и на главу, уж сверкавшую царским убором,
ей водружает венец. Колхидянку хвалят; уходит.
Тотчас подарок ее изрыгает смертельное пламя[467];
Феба питаясь лучами[468], огонь все сильней и сильнее;
вместе с невестой сгоревшей сгорает моряк[469] изменивший.
520 Силится помощь подать новобрачным правитель, — сгорает
сам он, и скоро дворец пылает костром негасимым.
Все разбегаются: местные, гости прибывшие,
слуги, хор и танцоры бегут, и не праздничной песнью — рыданьем
двор оглашают певцы, опаленные жаром; не слышно
525 звука тимпанов, толпа лишь мечется с воплем, ломая
руки, и с плачем людей, им чужих, принимая кончину[470].
Жрица стояла вдали, не насытив, преступная, гнева,
с мрачной, смятенной душой: не верила в силу такую
ядов и в ярость сестер[471], к молитвам ее благосклонных.
530 Но, как огонь истребил обреченных Медеей на гибель,
в бешенстве за сыновей принимается. Мермер безвинный,
также Ферет свою мать с нежной ласкою звали на помощь.
Чтобы огня избежать, простодушные дети в испуге
сами к убийце, под меч, занесенный над ними, стремятся,
535 сами навстречу идут добровольно опасности страшной,
вовсе не ведая замыслов матери, их породившей.
Руку вздымает с мечом, одержима безумьем, Медея.
"Солнце, мой дед, — говорит, — и Солнце персидское — Митра[472],
ты, Прозерпина, Плутон, — украшение ночи, Селена,
540 фурии, вам говорю я: тела их пусть примет Диана[473],
Солнце — их души, а кровь, обагрившую меч, соберите,
фурии, вы, и пускай не отвергнет их тени владыка
543а царства ночного; и ветров дыхание[474]...............................
543б ....наказать, виновных, и вместе — невинных[475].
Примут несчастные смерть от кинжала, который когда-то
545 был над отцом занесен, я ж сама не предамся печали,
если из рода неверного всех истреблю без остатка".
Молвила; тем же мечом сыновей пронзила обоих
мачеха. После к дворцу понесла она детские трупы
(кровь на руках у нее; преступное видя деянье,