Милее всех роз - страница 75

стр.

Она глазам своим не поверила. Неужели консорциум хочет превратить виллу д'Ардженто вот в это? Марго просмотрела все планы, сравнила чертежи… Увы, ошибки быть не могло.

Луна решил срубить все дубы и кипарисы вдоль главной дороги. Вместо них посадят ровненькие кусты лавра, буксовые живые изгороди и понаставят шикарных фонарей, которые будут подсвечивать статуи. Фонтан с каскадом тоже решено было уничтожить. На его месте красовался современный бассейн с золотыми рыбками, украшенный скульптурой в стиле модерн.

У Марго тряслись руки. Да, конечно, это по-своему эффектно. Луна сделает из виллы д'Ардженто шикарный ультрасовременный отель. Вся беда в том, что он не оставит и следа от очарования, которым дышала заброшенная вилла. Покой, природа, старина — все это развеется как дым.

Да, но ведь Луна берет ее в свою команду. Это такой успех, такие перспективы! Ей бы радоваться, но… Марго почему-то хотелось плакать.

За дверью послышалось мяуканье. Лорд Нельсон хотел домой. Марго встала и открыла дверь. Кот ввалился и принялся тереться об ее ноги. Марго машинально нагнулась погладить его.

— И где же тебя носило… — начала было она, но тут же осеклась. Рука попала во что-то липкое. Марго увидела, что Лорд Нельсон весь в крови.

11

Лорд Нельсон позволил Марго осмотреть свои раны, хотя все время ворчал. Он послушно позволил усадить себя в корзинку. Марго еще больше встревожилась.

А тут еще эта Леди Гамильтон! Увидев раны своего дражайшего супруга, она принялась жалостно орать во всю глотку. Пришлось запереть ее наверху, в спальне. Дождь усилился, и вода текла Марго за шиворот, когда она садилась в машину с Лордом Нельсоном.

— И когда ты только перестанешь драться? — упрекнула она кота. Лорд Нельсон слабо заворчал и принялся грызть прутья корзины. — Я понимаю, что у кошки девять жизней, но, если ты будешь вести себя так и дальше, у тебя скоро не останется ни одной. Хочешь оставить Леди Гамильтон вдовой, да?

Доктор Молински сказал то же самое.

— По-моему, ваш кот страдает тягой к самоубийству. Лучше оставьте его здесь. Либо он дрался один против всех городских котов, либо его угораздило сцепиться с собакой. Я хочу убедиться, что он не подхватил никакую инфекцию и что у него нет лихорадки.

А Марго он посоветовал отправиться домой и принять пару таблеток аспирина.

— А то у вас самой вид какой-то нездоровый.

По дороге Марго почувствовала, что смертельно устала. Но это были пустяки по сравнению с прочими ее проблемами. Во-первых, дверь, как всегда, заело, и пока Марго ее открывала, промокла до нитки. Войдя в дом, она обнаружила, что пол усыпан ровным слоем чего-то белого. Слой был толщиной дюйма в два. Траффи ухитрился разодрать мешок с мукой.

— Трафальгар! — заорала Марго. В ответ со второго этажа раздались горестные вопли Леди Гамильтон. Марго, ругаясь сквозь зубы, отправилась наверх, переодеться. Когда она отворила дверь спальни, Леди Гамильтон метнулась ей навстречу. Марго взяла перепуганную кошку на руки и попыталась успокоить, но Леди Гамильтон успокаиваться не собиралась. Она вырвалась из рук у Марго и принялась носиться по дому, разыскивая Лорда Нельсона и завывая, как привидение.

Марго даже не сразу услышала телефонный звонок. Она сняла трубку.

— Марго, что происходит? — спросила Наоми.

Марго принялась было рассказывать о злоключениях своих кошек, но Наоми перебила ее.

— Что происходит у вас с Заком? Он только что заезжал ко мне, и вид у него был такой, словно он только что похоронил лучшего друга. По-моему, ты слишком резко обошлась с ним.

— Слишком резко? Я?!

— Нет, я понимаю, что ты не можешь верить голословным обвинениям в адрес этого Джиффорда, — продолжала Наоми. — Зак, конечно, очень непрактичный человек, я это знаю не хуже тебя. Но он никогда не стал бы клеветать на человека понапрасну!

Она помолчала.

— Он ужасно обиделся. Он думает, ты стоишь за Джиффорда и против него.

С каких это пор Наоми защищает Зака?

— Но это же неправда! — воскликнула Марго. — Я ему верю! Но не могу же я явиться к Тронеру и ни с того ни с сего потребовать, чтобы он выставил Джиффорда. И с чего это ты вдруг мне на мозги капаешь?