Милли Брэди меняет профессию - страница 12
В результате, Эстер сделала открытие, что можно кого-то страшно любить, но в то же время мечтать треснуть объект своей страсти тяжелым будильником по голове, особенно если этот объект лежит рядом с тобой в воскресенье в два часа дня и оглушительно храпит.
Напротив, Лукас был не только здесь, в Корнуолле, но к тому же он не спал.
— Ты права, я знаю, ты права, — признала Эстер. — Я не хочу терять Нэта.
И правда, она не хотела. Нэт был веселым, общительным, преданным и неутомимым в постели. Пока не засыпал.
Черт, зачем только Лукас вернулся?
— Ладно, — сказала Милли, — сколько денег тебе будет жалко потерять?
— Два фунта пятьдесят.
— Я серьезно.
— Двадцать фунтов.
— Мало. Две сотни. — Милли была тверда.
— С ума сошла? — закричала Эстер в ужасе. — Я не могу позволить себе терять двести фунтов!
— Отлично. Именно это и нужно. Тогда постарайся не проиграть пари.
— Пари? Какое еще пари?
— Наше с тобой пари. — Милли была в восторге от пришедшей ей на ум неожиданной идеи; так как у нее сейчас не было под боком мужчины, ей будет легко выполнять условия пари. — Никакого секса в Корнуолле. Тот, кто первым нарушит условие, проиграет пари.
— Это нечестно! — Крик Эстер был похож на вой сигнализации. — А если у Нэта будут свободные выходные?
— Этого не будет, ты же знаешь, — терпеливо напомнила ей Милли. — Но если ты снова поедешь в Глазго, тебе разрешается с ним спать, — великодушно добавила она. — Вот почему я сказала: никакого секса в Корнуолле. Для нас обеих. И никаких вылазок через границу в Девон. Если поедешь, тебе все равно придется оплатить проигранное пари. Эстер захихикала.
— Как мы это назовем? «Обет безбрачия»?
— Называй как хочешь. Но, — Милли погрозила ей пальцем, — предупреждаю: я заставлю тебя сдержать обещание.
— Хорошо, договорились.
Может быть, решила Эстер, это как раз то, что надо, нечто вроде узды, которая не позволит ей скатиться по наклонной плоскости. Кроме того, даже если они с Лукасом это сделают, как Милли сможет об этом узнать?
Эстер прикоснулась к руке Милли и пожала ее, как бы говоря «можешь мне доверять».
— Никакого секса в Корнуолле.
— И даже не пытайся мне врать, — предупредила Милли, — потому что я тебе говорю, я все равно узнаю.
Эстер заварила эту кашу, хотя своими глазами еще не видела Лукаса Кемпа. Весть о том, что он вернулся в Корнуолл, была получена — насколько Милли удалось выяснить — от одной девицы, которая торговала на рынке рядом с Эстер, а та услышала это от своей парикмахерши, которая точно знала, что это правда, потому что подружка приятеля ее брата работала в одном из местных агентств недвижимости консультантом по найму жилья. А Лукас Кемп сейчас снимал весьма впечатляющий дом где-то в городе, хотя, похоже, никто толком не знал, где именно.
Так как Лукас был на мели, когда покидал Ньюки шесть лет назад, полученная информация, по мнению Эстер, была весьма обнадеживающей. Похоже, ему удалось преуспеть. Ей не терпелось случайно встретиться с ним и самой убедиться, такой ли он красавчик, каким она его помнила.
— На тебе слишком много косметики, если учесть, что сейчас тихое утро понедельника и ты идешь на работу.
Милли не могла сдержаться и не делать замечаний, когда на следующее утро Эстер появилась на кухне. Как правило, Эстер предпочитала чистое, без макияжа лицо в сочетании с джинсами и первой попавшейся футболкой, выпавшей из сушилки. Сегодня же на ней были кожаные ботинки, черные бархатные брюки и белый кружевной топ. Кроме того, очевидно, на ее лице был весь ассортимент продукции фирмы «Риммел».
— Да вот захотелось немного приодеться для разнообразия. — Эстер старалась говорить небрежно, но у нее не слишком получалось.
Милли подняла бровь.
— На случай, если Лукас Кемп забредет на рынок в поисках увесистых блестящих серег?
— Не будь такой противной! — выкрикнула Эстер. — Я имею право выглядеть как можно лучше, верно? Если я не собираюсь с ним спать, это не значит, что я должна показаться ему в безобразном виде.
Про себя Милли подумала, понравится ли Лукасу Эстер в таком виде, как сейчас. Косметики на ней было и правда ужасно много.