Мир, которого нет - страница 23

стр.

После этого, все горожане заметили-таки, что Иртон не зверянин. Народ будто проснулся от долгого сна. Все отступили немного, что вокруг героев образовалось много свободного места, гул затих и сменился перешёптыванием. Дети показывали пальцами, кто-то убегал, кто-то даже подходил и проверял, не кукла ли. Одновременно встречались те, кто почтенно кланялся, мигая глазами.

— Нужно спешить, пока народ чудить не начал, — сказал Зверь и помчался ко дворцу, он заметил тех подозрительных в толпе.

Дворец обнесён ещё одной каменной стеной, за которой большой и ухоженный сад. Стража остановила Зверя и остальных. Один страж вышел вперёд, одетый примерно, как Зверь, в той же расцветке, только вместо кафтана кольчуга.

— Чего надо? — поинтересовался стражник.

— Я королевский охотник за головами! — со злобным рыком ответил Зверь, — У меня нет времени на беседы с тобой! Веди нас к его величеству!

Стражник даже отступил назад, а глаза его отразили испуг. Он поперхнулся и вгляделся в лицо Зверя.

— А доказать можь? А энти кто? — не уверенно спросил стражник.

— Я Зверь, рыцарь и охотник за головами его величества! Эти двое со мной, высоко почтенный посол доброй воли людинов Маг Иртон, и разведчица королевства По госпожа Маира посланная с донесением.

Вы б так сразу. Проходите, только говорить будете с послом, а вот она решит, вести вас к королю иль нет, таковы правила, — сказал стражник, как бы подыгрывая и улыбаясь, — Я проведу вас.

Прошли в сад, он вёл по симпатичной аллее, вокруг виднелись кусты, стриженные в причудливые формы. Деревья, подстриженные в правильные геометрические фигуры, мраморные бюсты и статуи разных персонажей и тематик, кажется, даже есть львиная вариация Венеры Мелосской. Сад закончился, и взору предстали разные строения, до дворца ещё далековато, а тут начались, выполненные в том же стиле, здания поменьше. В одно из них и завёл стражник героев. Как только все трое зашли:

— Взять их! — прокричал сопровождающий. И на героев накинулась стража.

«Что?!» — крикнул Зверь и перебросил одного через плечо об стол. Иртона прижали к стене, пытался выкручиваться, но не удалось. Маира лёгким движением тела выбралась из захвата, как паук обхватила ногами шею стражника и, опершись руками в пол, воткнула его головой. Зверь схватил за шиворот сопровождающего, а Маира приставила кинжал к горлу того, что держал Иртона.

— Лучше пусти его! — шепнула она ему на ухо, тот подчинился. Вдруг, с грохотом распахнулись двери, и в комнату вошли ещё стражники, Зверь обнажил меч.

— Я его зарежу! — сказал он, держа лезвие у горла стражника.

— Отставить! — крикнул несчастный пленный, — Пусть выйдут!

— Вы слышали лейтенанта, отходим! — сказал один из толпы, и они вышли на улицу, окружив вход.

— Ага! Так мы и вышли. Там лучники и арбалетчики, нас убьют сразу! Что ты задумал, почему не повёл к послу? — закричал Зверь, а Маира и Иртон выгнали второго стражника.

— Вам всё одно — конец, выйдите за пределы двора! — ответил, как выяснилось, лейтенант стражи.

— Отвечай! Почему не признал? Я — Зверь!

— А зачем мзду совал? К тому же ориентировка есть, что Зверь был, значит-с, убит Ковалем, в землях По, — ответил лейтенант.

— Что? — удивился Иртон.

«Он предатель, а не Зверь! Но какая разница? Настоящего я не знаю», — подумал он.

— Это лож! Вот он я! Живёхонек! — сердито орал Зверь, ударив себя кулаком в грудь.

— Ничего не знаю, у меня ориентировка.

Зверь от злости чуть не перерезал его горло, но сдержался. Он разорвал рукав кафтана и показал оголённую, металлическую, почти, до локтя руку.

— Видишь эту руку? Это мои доказательства! У кого ты ещё такую видел?! — глаза Зверя налились кровью, а голос был очень сдавленным, словно он из последних сил сдерживал себя.

— Зверь! — лейтенант повалился на колени, — Прошу, простите, не признал! Не губите!

— Отчего не признал?! Отвечай!

— Он же сказал — ориентировка! — вступился Иртон.

— Нет, вернее да, прознав о вашей смерти, некоторые волкийцы выдавали себя за вас, хотели, значит-с, ваши квартиры получить! И его величество Шен-Дю приказал казнить всех самозванцев, без следствия! — чуть не плача ответил лейтенант.