Мириад островов. Рождение героя - страница 8

стр.

Перебрала рукоять в другую руку. И снова.

Но тут он сам неловко повернулся и упал на спину, хватаясь рукой за сердце. Тряпка сползла уже вся, тёмные с проседью волосы наполовину закрыли лицо.

— Барб, дурень старый.

— Шут, — Галина даже не поняла сразу, что это он так ей возразил. — Королевский шут.

— Ты о чём?

— Так я тогда Кьяру сказал, — видимо, во рту что-то помялось, и речь давалась ему с некоторым трудом. — Долг шута — заменить собой короля. И больше нет тайн. Нет мучений. И ничего не страшно. Понимаешь?

Галина бросила плеть на пол — игрушка, в самом деле. И только тут увидела торжествующе поднятый мужской член.

— Бросай маскарад, — голос Барбе звучал бодро и чуть насмешливо. — Теперь всё получится как должно.

Наощупь развернул к себе худым задом и усадил поверх себя, раздвинув бёдрами тощие ноги и слегка придерживая за опояску.

«Как будто не первый раз овладевал девственницами. Ибо я сегодня она».

— Ты пахнешь ими обоими, — выдыхал в спину голос в ритме мягких подбрасываний. — Неведомыми. Непознанными. Нет запрета на кровь — и он есть. Нет преград — но ничего, кроме них. Нет времени — но оно истекает.

На этом слове он замер — и из него самого мощными толчками истекло то, что копилось десятилетиями.

Сильные руки ласково опустили её на живот мужчины. Будто новорождённого поверх недавней родильницы.

— Инье Гали надо беречь то, что в ней от меня, — прошептал мужчина ей в волосы. — Редко и воистину неповторимо.

От этих слов, наконец, пришла желанная судорога и сотрясла с головы до пят — игла, что исходит из лона и вонзается в мозг.

Потом Барбе исхитрился выскользнуть из-под женщины. Стал на ноги и принял со скамьи в объятия.

Очнулись оба, почти полностью голые, на рундуке, покрытом их шкурами. Хотя не совсем так: Барбе отбросил тряпки и накрыл Галину лоскутным одеялом.

— Стоило бы приподнять тебе сподницу до подмышек, чтобы как следует понять, куда меня заносило, — объяснил он. — Только боюсь разочароваться — обводы у тебя пухловаты для юнца. Опять же груди…

— Всё смеёшься. Ты вот скажи: я тебе разбередила рану или прикинулся?

— Просто слегка в дрожь вогнала — и благо, иначе меня не подняло бы высокой инье навстречу. И вообразил я себе не Кьяртана — noli me tangere: он, кстати, теперь брат Каринтий и формально ходит под моим началом.

— А мальчишку-экзекутора, что исполняет над вами епитимьи.

— Почти что угадала. Это… как говорят в Рутене? Невольный бонус. По разряду экзотических сексуальных практик. Братьям-клирикам нанимать для такого женщину — ни в какие врата не пролезет. Хотя я подумаю над этим вопросом. Меня, знаешь ли, смотрят в генералы.

— Ты что!

— Увы. Сейчас вольная воля, но конец жизни может оказаться весьма травматичным. Не всякому высокопоставленному езуиту удаётся почить с миром в своей постели. Приходится платить сразу по всем мыслимым счетам. К примеру, взойти на костёр под небольшой анестезией. Или стать под лавиной, которую как раз начали выкликать. Не волнуйся, это я так над собой иронизирую. Моя вторая натура.

Он помедлил.

— Знаешь, что меня почти добило? Я непрестанно думал о твоей цене. Сколько тебе придётся платить за третье дитя, если так скверно вышло со вторым. И ведь ты провидишь. На сей раз будет сын — скорей всего такой же, как я. Тебе не хочется от такой мысли прямо теперь зайти в настоящую парильню?

— Не говори. Даже намекать не смей, — Галина прикрыла ему рот ладошкой. — Ни за что и ни при каких обстоятельствах его не вытравлю. Ты для меня самый лучший в мире. Вот мы лежим рядом — и обоим спокойно, никто друг другу похотью не докучает. Любой другой мужчина — грустное животное, что постоянно пребывает в кеммере.

— Ага. Снова культ «Левой руки».

Подумала:

— И ведь есть еще Бран. Кузнец, что изготовляет лучшее в Вертдоме оружие. Пускай мой сын будет похож на Брана. Вот.

— А ведь это мудро, — ответил езуит. — Теперь я договорю, разрешишь? Рутен пустеет, люди перестают плодить себе подобных, а то, что с самого начала стоит вне круга жизни, все горделивые здания, могучие мосты, вся их техника, — дряхлеет и осыпается в землю прахом. Там, кстати иное время — у нас прошло пятнадцать, в нём сто пятьдесят лет, если не больше. Скоро настанет час Вертдому заселить Рутен.