Миры Роджера Желязны. Том 24 - страница 11
— В Бегму? За каким дьяволом тебя туда понесло?
— Да ни за чем особенно, — сказала Джасра. — Я упомянула это, чтобы показать, какая она хитрая. В тот раз она ко мне не приблизилась, я и узнала-то позже, с ее слов. Джулия кралась за мной по периметру Золотого Кольца до самого Стража. Остальное тебе известно.
— Не уверен.
— Она положила глаз на это место. Ее нападение и впрямь оказалось для меня полной неожиданностью. Так я превратилась в вешалку.
— А она стала здешней хозяйкой и надела маску. Жила здесь, наращивала силу, совершенствовалась, вешала на тебя зонтики…
Джасра предостерегающе засопела. Я вспомнил, что ей действительно пришлось несладко, и переменил тему.
— Мне все равно неясно, почему она следила за мной и время от времени осыпала цветами.
— Мужчины раздражающе непонятливы, — сказала Джасра и осушила кубок. — Ты сумел разобраться во всем, кроме ее мотивов.
— Она была одержима идеей власти, в чем тут еще разбираться? Я припоминаю, что у нас был долгий разговор о власти.
Мэндор хихикнул. Я глянул в его сторону. Он отвернулся и покачал головой.
— Очевидно, — сказала Джасра, — она по-прежнему неравнодушна к тебе. И даже очень. Она заигрывала с тобой. Пыталась разбудить твое любопытство. Чтобы тебе захотелось ее разыскать. Тогда она скорее всего попробовала бы с тобой потягаться. Доказать, что заслуживала всего того, в чем ты ей отказал, когда не удостоил своим доверием.
— Значит, тебе и это известно.
— Были времена, когда она говорила со мной откровенно.
— Выходит, Джулия настолько неравнодушна ко мне, что посылала убийц с траголитами выслеживать меня в Амбере?
Она отвела взор, кашлянула. Мэндор тут же встал, обогнул стол и налил ей вина, заслонив Джасру от меня. Тогда-то, пока Мэндор стоял между нами, она тихо произнесла:
— Не совсем так. Убийцы были… мои. Я считала, что Ринальдо тебя защищает, и воспользовалась его отсутствием, чтобы попытаться еще разок.
Я прищелкнул языком.
— И много их еще бродит?
— Те были последние.
— Приятно слышать.
— Я не прошу прощения. Просто объясняю, чтоб между нами не осталось непонимания. Готов ли ты списать и это? Мне нужно знать.
— Я уже сказал, что мы квиты. Мои слова остаются в силе. Когда в этой истории появился Джарт? Я не понимаю, как они столковались и что их связывает.
Мэндор, прежде чем сесть, подлил в мой кубок вина. Джасра подняла глаза.
— Не знаю, — сказала она. — Когда мы сражались, ей никто не помогал. Наверно, это случилось, пока я была без движения.
— Есть у тебя догадки, куда они с Джартом могли бежать?
— Ни малейших.
Я взглянул на Мэндора. Тот покачал головой.
— У меня тоже, — сказал он. — Однако мне пришла занятная мысль…
— Да?
— Во-первых, он совладал с Логрусом и приобрел силу. А главное, надо ли говорить, что Джарт, при всех своих шрамах и увечьях, ужасно похож на тебя?
— Джарт? На меня? Ты шутишь! Мэндор взглянул на Джасру.
— Твой брат прав. Ваше с Джартом родство написано у вас на лицах.
Я отложил вилку и покачал головой.
— Ерунда, — сказал я, скорее затравленно, чем уверенно. — Никогда не замечал.
Мэндор еле заметно пожал плечами.
— Прочесть тебе лекцию о психологии отрицания? — спросила Джасра.
— Не надо. Лучше дайте мне время осознать.
— Тогда пора подавать следующую перемену, — объявил Мэндор и взмахнул рукой. Перед нами возникли тарелки.
— Твои родственники не станут укорять тебя за мое освобождение? — поинтересовалась Джасра несколько минут спустя.
— Пока еще они обнаружат твое отсутствие!.. Успею что-нибудь сочинить, — отвечал я.
— Другими словами, станут, — сказала она.
— Может быть, немного.
— Посмотрим, чем я могу помочь.
— О чем ты?
— Не люблю быть обязанной, — промолвила она, — а ты сделал для меня больше, чем я для тебя. Постараюсь придумать, как отвлечь их гнев на себя.
— Что ты затеваешь?
— Давай не будем это обсуждать. Порой лучше не знать лишнего.
— Мне не нравится, как это звучит.
— Прекрасный повод сменить разговор, — сказала Джасра. — Насколько враждебно настроен Джарт?
— Ко мне? — спросил я. — Или тебя интересует, не явится ли он за добавкой?
— И то и другое, если ты так ставишь вопрос.
— Думаю, он убил бы меня, если б мог, — сказал я и взглянул на Мэндора.