Мистер Блэк - страница 22
Он пожимает плечами, не замечая ее упреков.
— Ты собралась на вечеринку?
Она кивает, ее завитые локоны подрыгивают.
— Совсем ненадолго. Я хочу поблагодарить моих друзей, которые пришли поддержать меня.
Повернувшись ко мне, она тянется к моей руке.
— Спустись со мной, Скарлетт. Я бы хотела, чтобы ты познакомилась с некоторыми из моих друзей.
Я наблюдаю за обменом внимания между Миной и Себастьяном с сожалением. Они кажутся близкими, но не до такой степени. Я не могу понять, почему у меня такое чувство, но оно есть где-то очень глубоко внутри.
Она переплетает наши пальцы вместе, и я тихо облегченно выдыхаю.
— Я бы хотела познакомиться с твоими друзьями.
Внизу она отвлечется на общение со своими друзьями, а я найду Кэс, и мы тихо уберемся с вечеринки, прежде чем Себастьян сможет меня догнать.
Мы с Миной делаем несколько шагов вперед, но он мертвой хваткой берет меня с другой стороны.
— Спускайся вниз, Мина. Нам со Скарлетт сначала нужно кое-что обсудить.
Глава 5
— Но, Себ. — Дуется Мина.
— Иди, Мина.
Она стреляет в него раздраженным взглядом, потом сжимает мою руку и улыбается.
— Увидимся внизу, хорошо?
— Конечно, — говорю тихо, сглатывая. Мои нервы на переделе. Я наблюдаю, как она движется к концу коридора, поворачивает за угол, затем закрывает за собой дверь, а Себастьян тянет меня за руку.
— Куда мы идем? — спрашиваю я, упираясь.
Он хмурится, когда мы притормаживаем, мои каблуки зарываются в мягкий ковер.
— Где мы сможем поговорить.
Я отрицательно качаю головой, мой желудок связывается узлом.
— Мне действительно нужно идти. Пойдем, Иветта будет беспокоиться, где я.
Он смотрит вниз на наши руки, и я отчаянно пытаюсь освободиться от его хватки, но парень слишком сильный. Его завораживающие глаза возвращаются обратно на меня.
— У нас был уговор. Ты встречаешься с Миной в обмен на ответы, откуда ты меня знаешь.
Я пожимаю плечами.
— В действительности у меня нет ответов. Я не знаю тебя, мистер Блэк.
— Себастьян. Теперь, когда ты знаешь мое настоящее имя, называй меня им, — говорит он, его голос звучит низко и резко.
Я слегка задираю свой подбородок вверх, испытывая ощущение, будто только что получила выговор.
— Прекрасно. Я не знаю тебя, Себастьян. Теперь, когда я ответила на твой вопрос, пожалуйста, отпусти мою руку, чтобы я смогла уйти.
Его глаза сужаются.
— Я не верю тебе.
— Мне плевать, веришь ты мне или нет. Это правда, — для пущей убедительности, я тыкаю ему пальцем в грудь. — Я. Не. Знаю. Тебя.
— Лгунья, — говорит он бархатным голосом, подцепляя мой палец своим, когда я убираю свою руку от его груди. — Значит, мы еще не закончили. — Он дергает меня к себе.
От неожиданности я спотыкаюсь и падаю вперед на него, и прежде чем у меня получается вернуть равновесие, он быстро подхватывает меня на руки, пронося через дверь слева от него, и затем спускается вниз, в другой коридор.
— Опусти меня, — шиплю я сквозь стиснутые зубы, пытаясь ослабить его хватку, но его объятия как стальные цепи. Когда он вносит меня через приоткрытую дверь, кажется, что помещение напоминает библиотеку с низко висящими бра, огромным темным письменным столом и заполненными до отказа книжными полками, потом Блэк пинает дверь ногой, закрывая ее за нами, и я ору во все горло:
— Это, черт побери, похищение!
Опустив меня, он скрещивает руки на груди, преграждая мой единственный выход.
— И это ты, черт побери, нарушила частные владения.
Его голос звучит необычно, когда я поворачиваюсь к нему лицом, а его спокойствие меня пугает. Он невозмутимо говорит мне, что у него достаточно терпения, и он может прождать всю ночь, но получит ответы, которые хочет знать.
— Ты можешь начать, сказав мне свое имя.
Я также скрещиваю руки на груди, как и он.
— Скарлетт.
— Твое настоящее имя, — возражает он, и в конце его голос немного повышается.
Хорошо, оказывается, он не настолько спокоен, как хочет показать.
— Какое это имеет значение?
Он хмурится.
— Так я смогу выследить тебя, если ты попытаешься навредить Мине.
Убрав свои волосы за плечо, я фыркаю.
— Если она доверяет мне, тогда и ты можешь.
— С какой стати?
— Потому что ты любишь ее и доверяешь ее мнению, — говорю я тихо, успокоившись.