Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 - страница 22
Блюдца, стоящие на столе, жалобно зазвенели. Гарри смерил зельевара холодным взглядом.
— А вот это уже мое дело! Вы не вправе указывать мне, хоть и являетесь опекуном. Я живу у вас и благодарен вам за крышу над головой, но это еще не значит, что вы можете командовать и помыкать мной, как захотите!
— Как раз такие права у меня есть! Или ты хочешь перейти под опеку Малфоя или Фаджа?
Гарри поставил от себя чашку подальше, чтобы не было искушения разбить ее.
— Если вы откажетесь от своих прав опеки, то меня, скорее всего, примет господин Каркаров.
— С чего такая уверенность? — ухмыльнулся Снейп.
— Он просил немедленно докладывать ему, если с вашей стороны будет какое–то недопустимое поведение по отношению ко мне.
— Неужели ты не понимаешь, что он интересуется тобой только из корыстных побуждений? — полуулыбнулся–полуоскалился Снейп.
— Он хотя бы пытается это скрыть, — Гарри возвратил не менее дружелюбную улыбку.
Зельевар потер виски.
— Ты ненавидишь меня?
— Я? Нет. Раньше не любил. Когда–то презирал. Сейчас же вы мне безразличны, сэр. Творите, что хотите, лишь меня не трогайте. За время проживания с вами я стал куда старше, чем на два года. Спасибо за старания.
Снейп покачал головой, но промолчал.
— Я наелся. Спасибо за ужин и интересную беседу.
Гарри поднялся из–за стола и направился к выходу из комнаты, расправив плечи и стараясь держать спину максимально прямой.
— Поттер, чего ты хочешь сейчас?
Мальчик оглянулся на опекуна.
— Достигнуть вашего уровня.
Зельевар удивленно посмотрел на него.
— Зачем?
— Тогда я приближусь к ним, — пожал плечами мальчик и вышел.
— К кому?
— К Волдеморту и Дамблдору… — донеслось уже от лестницы.
Снейп отложил вилку и долго гипнотизировал стену перед собой.
Около стола Гарри лежала большая куча смятых пергаментов и белых листов. Мальчик наводил порядок в своих бумагах. По его скромным подсчетам, на учебный год ему потребуется где–то двадцать тетрадей и несколько пачек бумаги. Большая часть перьевых ручек была потеряна в школе. Вернее, обычно Офелия забывала писчие принадлежности и заимствовала у Гарри запасные. Мальчик никогда не отличался жадностью, но когда ни одна из одолженных ручек так и не вернулась назад, Поттер насторожился. Может быть, Чермак вела подпольную торговлю ими?
Перья тоже выглядели не лучшим образом. Половина из них была изрядно помята, другая же просто замусолена.
Гарри провел рукой по своим отросшим волосам. Их давно пора было привести в порядок. Не то, чтобы он сильно заботился о своей внешности, но выглядеть, как будто он провел все лето в лесу вдали от цивилизации, не хотелось. Обычно он или забегал в парикмахерскую в Шабаше, или доверял свою голову Мирославе, реже Эдвину. Последний был слишком склонен к креативному подходу в стрижках, который понимали далеко не все учащиеся Дурмстранга.
Мальчик осторожно потер пальцами мочку уха, в котором постоянно была вставлена небольшая сережка из запасов Эрстеда. Он носил ее, не снимая. Гарри всегда нащупывал ее, когда начинал волноваться.
Бегать по Шабашу первого сентября совершенно не хотелось. В прошлом году город казался чрезмерно переполненным, и что–либо купить быстро не представлялось возможным. Да и на торговых площадях ловко орудовали воришки. Остаться без денег желания не было.
Банк ему тоже нужно посетить. Галлеоны быстро заканчивались, а книги надо на что–то покупать. Еще и подарки на праздники. Да и Сириус был редким сладкоежкой. Видимо, Люпин подсадил его на шоколад. Эти два конфеточных маньяка могли за минуту расправиться с коробкой лакомств. Гарри нравилось баловать Сириуса. Он заслуживал чего–то хорошего после стольких лет кошмара. Мальчик не мог дать ему многого, но если в его силах было принести в его жизнь хоть немного радости, он обязательно сделает это. Пусть даже это будут конфеты или спрей от блох.
Гарри достал из бумаг неудачный набросок водорослей–удушек. Это было нечто, состоящее из ломаных линий. Поттер совершенно не умел рисовать: для него провести прямую линию считалось верхом мастерства. Хорошо, что всегда рядом был Эдвин, который делал прекрасные иллюстрации ко всем его конспектам по травологии. Девочки рисовали неплохо, но не искусно. Их рисунки получались… нормальными. Творческие успехи Альберта зависели от его настроения. Он мог нарисовать нечто действительно красивое, а иногда среди клякс сложно было различить что–либо. У Грегоровича на все всегда был один ответ: «Я так вижу».