Молот Вулкана - страница 13
– По делу «Единства».
Охранник пожал плечами.
– Вас ожидают? – спросил он скучающим тоном.
– Послушайте… – начал Баррис, но мужчина уже махнул рукой, показывая, чтобы он поворачивал обратно.
Едва сдерживаясь, Баррис процедил:
– Я хотел бы видеть миссис Питт. Ее муж погиб при исполнении служебных обязанностей, и я приехал выразить официальное сожаление. – Это было неправдой, но не так далеко от истины.
– Я спрошу ее, желает ли она видеть вас, – произнес охранник, увешанный медалями и знаками отличия.
Он записал данные Барриса. Казалось, тот факт, что перед ним директор региона, не произвел на него никакого впечатления. Отойдя от машины, он направился к портативному видеоэкрану и вернулся, настроенный уже более благосклонно.
– Миссис Питт желает видеть вас.
Ворота распахнулись, и несколько обескураженный случившимся Баррис продолжил путь. Теперь мимо него проплывали современные, маленькие, ярко окрашенные коттеджи, аккуратные и опрятные. Ни один не был похож на другой. Он выключил автоматическое управление и сам сел за руль. Такси послушно подчинялось его манипуляциям, и он быстро нашел нужный дом. Робот возился бы слишком долго.
Машина остановилась, и Баррис увидел, что к нему спускается с крыльца стройная женщина с темными волосами. Широкополая мексиканская шляпа защищала ее голову от полуденного солнца Африки; из-под шляпы виднелись локоны – ближневосточный стиль, такой популярный до сих пор. На ногах у нее были сандалии. Платье с рюшами, бантами и нижними юбками развевалось на ветру.
– Ужасно огорчена, что вы поехали этой дорогой, директор, – произнесла она низким ровным голосом, когда он открывал дверцу. – Вы, надеюсь, поняли, что эти охранники – роботы.
– Нет, я не знал. Но это неважно.
Глядя на нее, он решил, что перед ним стоит одна из самых хорошеньких женщин, с которыми он когда-либо встречался. Лицо ее было печальным из-за ужасного известия о смерти мужа, но она казалась спокойной, подводя его к дому.
– Я верила, что увижу вас когда-нибудь еще, – произнесла она, когда они подошли к крыльцу. – На собрании персонала «Единства», где мы были с Артуром, я вас уже видела. Вы, конечно, были в президиуме. С мистером Диллом.
Гостиная дома была обставлена так, как сказал Таубман, – дубовой мебелью в стиле Новой Англии.
– Садитесь, пожалуйста, – пригласила миссис Питт.
Осторожно усаживаясь на выглядевший хрупким стул с прямой спинкой, он подумал, что эта женщина, вышедшая замуж за служащего «Единства», сделала выигрышный выбор.
– У вас очень красивая мебель, – заметил он.
– Благодарю вас, – ответила миссис Питт, садясь напротив него на кушетку. – Прошу вас, извините меня, если я чуть замедленно отвечаю. Получив это ужасное известие, я приняла большую дозу успокоительного. Надеюсь, вы меня поймете…
Голос ее прервался.
– Миссис Питт… – начал Баррис.
– Меня зовут Рэйчел, – мягко уточнила она.
– Хорошо, – ответил он и замолчал. Сейчас, когда он был здесь и смотрел на эту женщину, он не знал, что говорить, и даже не был уверен, что понимает, зачем приехал сюда.
– Я знаю, что вы думаете, – прервала молчание Рэйчел Питт. – Я заставила мужа перейти на эту работу, чтобы у нас был более комфортабельный дом.
Баррис молчал.
– Артур работал у директора Таубмана, – продолжала Рэйчел Питт. – Я сталкивалась с Таубманом несколько раз, и он дал мне понять, какие чувства питает ко мне. Это не особенно беспокоило меня в то время, но теперь, после смерти Артура… – Она сделала паузу. – Все это, конечно, неправда. Артур сам сделал выбор. Я была бы рада бросить все это. Мне не хочется сидеть в этом районе, вдали от остального мира.
Вновь наступило короткое молчание.
Она наклонилась к кофейному столику, взяла пачку сигарет и, закурив, продолжила:
– Я родилась в Лондоне. И всю жизнь прожила в больших городах – в Лондоне и Нью-Йорке. Моя семья не из богатых – отец был портным. Семья же Артура имела довольно много денег. Полагаю, это мать привила ему вкус украшать интерьер. – Она взглянула на Барриса. – Извините, я вижу, вам это не интересно. Мне говорили, что я не могу логично излагать свои мысли.