Море желания - страница 32

стр.

Схватив подзорную трубу, Блэкстоун вперил взгляд в армаду судов, виднеющихся на горизонте.

– Боже правый! – тяжело выдохнул он, медленно опуская медный инструмент.

– Ну что, впечатляет?

– Да, если не сказать сильней. Свистать всех наверх!

Патрик немедленно бросился выполнять команду, но, уже схватившись рукой за веревочную лестницу, на мгновение обернулся к другу:

– Как ты думаешь, одолеют они нас?

– Одолеют? Разумеется. Вопрос только в том, захотят ли они это сделать? Возможно, они сочтут нас слишком ничтожной целью для целой британской флотилии.

Патрик и вся команда капера делали все возможное, налегая на весла, но через некоторое время стало ясно, что от погони им все равно не уйти. Разумеется, преследовали их всего два крейсера, которые на всех парусах догоняли маленькую «Каролину».

– Черт! – Джайред с силой опустил кулак на поручень. – Я все же надеялся, что они не удостоят нас такого внимания!

– Думаю, они просто узнали нашу малышку – у нее чересчур громкая слава!

– Кто бы мог подумать… – Капитан задумчиво посмотрел на небо. – Скоро стемнеет. Если нам удастся держать их на расстоянии еще час-полтора, то, возможно, в темноте мы улизнем от погони.

Но спустя два часа, когда океан потерял свой золотой блеск и сумерки поглотили очертания предметов, английские крейсеры оказались в слишком опасной близости от «Каролины». Оба они были вооружены значительно лучше, чем капер, и, как видел с квартердека Блэкстоун, их канониры уже открывали планширы.

– Готовятся дать нам бой, – спокойно заметил Патрик, неслышно подойдя к нервно меряющему шагами палубу другу.

Но «Каролина» тоже принимала ответные меры: пушки выкатили на места, палубу посыпали песком… К несчастью, американский капер обладал всего лишь шестнадцатью пушками под четырехфунтовые снаряды и тридцатью орудиями на вертлюгах – совсем мало против тяжеловооруженной британской парочки.

– У нас одно преимущество – в маневренности, – пробормотал Джайред, и на его лбу прорезалась суровая морщина, – хотя мы явно уступаем им в огневой мощи и скорости.

Прошло уже много времени, как капитан покинул каюту. Меридит уже давно вытерла пол и теперь сидела в ожидании неизвестно чего. Если наверху шла битва, то она должна была бы, по крайней мере, ее слышать. На корабле стояла тишина, а те два британских корабля, которые поначалу девушка увидела в иллюминатор, исчезли из ее поля зрения.

Меридит устала, была голодна и абсолютно измотана неизвестностью. Никто не принес ей обычного ужина, и даже Тим не заглянул в каюту по своему обыкновению. Она подергала дверь и, с удивлением обнаружив, что она не заперта, решила все-таки подняться наверх.

Но только Меридит приоткрыла ведущий на палубу люк, как корпус «Каролины» содрогнулся от первого пушечного залпа. Неверный вечерний свет внезапно озарился оранжево-золотыми огнями, и в уши девушке ударил могучий пушечный рев. Какой-то человек закричал, охваченный пламенем, и Меридит увидела, как его товарищ тут же повалил несчастного на усыпанную песком палубу, пытаясь сбить с него сноп алого огня.

Испуганная девушка зажала рот рукой и оцепенела от ужаса. Все, что происходило на палубе, напоминало преисподнюю. Взмокшие от пота матросы неистово ругались, перезаряжали ружья и запаливали пушечные фитили, в воздухе стоял едкий дым, от которого слезились глаза и першило в горле… Меридит стало совсем страшно, к тому же она никак не могла понять, как это живые люди могут выносить весь этот ад.

Снова раздался залп. На палубу полетели деревянные обломки и град проклятий. Через несколько минут запылали палубные надстройки, которые матросы бросились тушить мокрым песком и морской водой… Вокруг царила смерть, а Меридит продолжала стоять, судорожно вцепившись пальцами в деревянную обшивку.

Вдруг над всем этим хаосом и воем раздался громкий и властный голос, вносящий в неразбериху боя какую-то определенность и порядок:

– Приготовиться отбить борт!

Меридит тотчас же повернула голову на этот голос и увидела, что Блэкстоун, как всегда, стоит на квартердеке, окруженный облаком дыма, в разорванной и прокопченной рубашке. Волосы его бились по ветру, с лица капал пот, но он был совершенно невредим. Отдав команду, Блэкстоун выхватил абордажную саблю и, несмотря на высоту, решительно спрыгнул на палубу.