Мой грешный маркиз - страница 5
Макс не сомневался, что, удовлетворив любопытство, сразу вернется домой и сделает правильный выбор. Вероятнее всего, это будет исключительно добродетельная дочь епископа. Или, возможно, это окажется энергичная охотница — робкой и застенчивой жены он попросту не вынесет. Конечно, он не выберет шестнадцатилетнюю девочку, которой почти годится в отцы, но из остальных подойдет любая, кроме Дафны Старлинг.
Одной скандальной особы на семью более чем достаточно, и эта роль по праву принадлежит ему. Макс понимал, что ему необходима жена с безупречной репутацией, способной затмить его дурную славу.
Вообще-то Максу было наплевать, что о нем думают окружающие, но он желал, чтобы его будущие дети были полноправными членами общества — он на собственной шкуре убедился, насколько ужасно оказаться отверженными. Восстановить репутацию своего клана — значит, дать наследникам много преимуществ в жизни. Изрядное состояние, которое он упорно создавал последние десять лет, было только одним из факторов. Одни деньги не могут купить уважение и сделать человека своим в лондонском высшем обществе.
С этим утверждением, безусловно, согласятся богатейшие купеческие семейства.
Нет, ключевой проблемой для Макса являлся выбор жены, матери будущих маленьких Ротерстоунов. Она должна иметь безупречное происхождение и быть любимицей общества.
До недавнего времени мисс Старлинг вполне удовлетворяла его требованиям. Но учитывая ее теперешние проблемы, размышлял Макс, ее имя следует сразу вычеркнуть из списка. Оливер скорее всего в этом был прав.
Первоначальный интерес к ней был для Макса всего лишь ничего не значащей забавой. Во всяком случае, именно это он не уставал себе повторять. Интерес к ней вспыхнул в тот самый момент, когда он прочитал постскриптум к письму поверенного.
Макс был потрясен, а потом смеялся до слез, узнав, что ее отвергнутый ухажер — не кто иной, как его заклятый враг детских лет.
Альберт, пропади он пропадом, Кэрью.
Он усмехнулся и тряхнул головой, продолжая пристально смотреть в окно. При этом он не обращал ни малейшего внимания на ухищрения проститутки, которая, испытав все доступные ей уловки, теперь массировала ему плечи. Должна же эта мисс Старлинг в конце концов выйти из приюта и уехать из опасного района.
Ах, старина Элби! Боже мой! Максу очень хотелось бы сказать, что спустя двадцать лет, став взрослым, он позабыл о вечном сопернике своего детства и их непримиримой вражде, но, к несчастью, он помнил все слишком хорошо.
Братья Кэрью были сыновьями предыдущего герцога Холифилда. Это неприлично богатое семейство жило в соседнем поместье в графстве, где он вырос — Вустершире. Если не считать Хейдена, старшего из братьев, нынешнего герцога, они были исчадиями ада, и их любимым времяпрепровождением были издевательства над Максом.
Цель они выбрали с удобством, поскольку владения их отца располагались в непосредственной близости от разваливающегося поместья лорда Ротерстоуна. Каждый день, когда Макс направлялся к своему старому учителю, ему приходилось идти по землям герцога.
Чаще всего на него нападали из засады возле пастбища или из старой сосновой рощи.
Альберт, второй по старшинству и признанный лидер банды младших Кэрью, был его главным мучителем. Макс нахмурился, вспомнив их отчаянные схватки и собственное упрямство и гордость. Хотя он всегда был в меньшинстве, но ни разу не пошел к учителю по другой дороге. Неудивительно, что он привлек внимание Ордена — боевой дух норманнских предков проявился в нем в совсем юном возрасте.
К счастью для старины Элби, вендетта противоречила уставу Ордена. И Макс уже давно распрощался с надеждой отомстить врагу своего детства.
С другой стороны, теперь, когда за плечами остались все мыслимые военные действия, он мог позволить себе роскошь позабавиться. Ему было удивительно приятно слушать, как девчонка Старлинг дала от ворот поворот высокомерному Альберту Кэрью. Хотел бы он быть мухой, которая сидела на стене в комнате, где происходил тот разговор.
В Максе всегда был силен состязательный дух, и он невольно думал, что ему повезло бы больше с этой чрезмерно разборчивой девицей.