Мой ласковый и нежный... шеф - страница 17
- Хочешь поиграть в недотрогу, милая? - с усмешкой спросил Фирсон. - Я обожаю наши грязные игры...
Мужчина принялся стаскивать с меня карун. Несмотря на мое сопротивление, ему это удалось, и тут уже он удивленно вскрикнул, увидев, что перед ним вовсе не желанная любовница. Он раскрыл было рот, чтобы что-то закричать, но я выхватила пистолет и усыпила его в два счета. Да уж... Значит, незамужняя женщина должна быть скромной. Целомудренный образ принцессы рушился на глазах. Достав рацию, вызвала шефа:
- Сэр, у меня проблемы!
- Сейчас приду, - ответил Джаспер и отключился, не задавая лишних вопросов.
Шеф ворвался в комнату, почти сорвав дверь с петель. Я-то совсем забыла, что Фирсон запер ее, но Джасперу это оказалось не помехой. Я даже ахнула, увидев его. Он был красив, как никогда... Одетый в белоснежный костюм с синей вышивкой, почти такой же, как у хранителя. Но шефу он, естественно шел гораздо больше. Сейчас Джаспер напоминал мне настоящего сказочного принца, о котором мечтают все девушки. А пистолет в руках придавал ему еще больше мужественности.
Джаспер удивленно глянул на похрапывающего хранителя, потом на меня... и тоже замер. Оглядел меня с головы до ног, так и застыв с оружием наготове.
- Линда... ты...
Что он хотел сказать, я так и не узнала, потому что в комнату вбежала королева Сибилла:
- Что здесь произошло? - спросила она, с ужасом глядя на лежащего Фирсона.
Я сбивчиво объяснила все, и королева заметно расстроилась. Видимо, о похождениях приемной дочери ей было неизвестно.
- Мы позже разберемся с этим, - дрожащим голосом сказала она. - Прием уже начинается, вам нужно спускаться в зал.
- Сделаем вот что, - сказал Джаспер, пряча пистолет за широкий синий атласный пояс своего дивного наряда.
Шеф подошел к спящему хранителю, снял с него медальон и чалму и надел на себя. Потом позаимствовал и саблю.
- Представим, что на сегодняшний вечер я охраняю принцессу, - заявил он.
Королева не возражала. Она быстренько подобрала с пола карун и снова накинула на меня. Ну вот, шеф рядом, и я чувствовала себя намного уверенней.
Зал оказался таким же роскошным, как и все помещения дворца, и был заполнен разодетой толпой. Мужчины и женщины в ярких нарядах, с причудливыми прическами. Ну и множество фигур, закутанных в черную ткань, снующих туда-сюда. Как же их различают-то? Я спросила королеву, на что та ответила, что девушек различают по фамильным кольцам. Руки-то ведь видно. Меня же легко можно отличить от других, ведь мой карун усыпан камнями.
Королевская чета расположилась на тронах. Мне же полагалось стоять неподалеку у стеночки рядом с хранителем. Около короля по обе стороны расположились мужчины в строгих черных костюмах, украшенных белой вышивкой. Джаспер шепотом сказал мне, что это королевские советники.
В зале звучала приятная музыка, но музыкантов я не видела. Не иначе, магия... В другом конце располагались столы с разнообразными кушаньями. У меня даже слюнки потекли. Я заметила, что девушки в карунах к еде не притрагивались, а лишь беседовали между собой или танцевали с кавалерами. Признаюсь, такие пары выглядели странно. Шикарно одетый молодой человек с черным привидением... Я даже захихикала, наблюдая эту картину. Мне же полагалось торчать на положенном месте в ожидании приезда жениха. Да уж, какая скучная жизнь у принцессы. Не мудрено закрутить роман с телохранителем от такой жизни...
Вот и королевская чета отправилась танцевать, а Джаспер оставил меня, сообщив, что спасатели вызывают его по рации. Я все рассматривала танцующие пары и даже не заметила, как ко мне приблизился один из советников короля. Мужчина со светлыми курчавыми волосами и голубыми глазами, лет сорока. Он нервно огляделся по сторонам, а потом молча взял меня за руку и куда-то повел. А я не знала, что мне делать. Вдруг так положено? А если буду сопротивляться, выдам себя...
Мужчина привел меня в какую-то крошечную комнатку неподалеку от зала. Даже музыка была слышна. Он бросил на меня полный страсти взгляд и заключил в объятия... О нет, опять!