Мой любимый некромант - страница 16
– Апрель, а уже жара! – дежурный по Управлению порядка, младший некромант Стив ип Торли с силой надавил на оконную раму. Деревянные створки с жалобным скрипом распахнулись, впустив сырой теплый воздух.
Темная башня Ратуши остроконечной шляпой приветствовала облака, часы вот-вот должны были пробить полдень. Стив старался по возможности не пропускать кукольный спектакль, когда в центре огромного циферблата башенных часов поднимаются крошечные ворота. Затем стайка кисов (размером не больше комара) выводит на выдвижную площадку Смерть, в черном плаще и с косой. Особенно красиво в солнечную погоду – серебро косы горит ярким полумесяцем, и кажется, как в детстве, что все твои желания и мечты обязательно исполнятся!
Но сегодня небо заволокло тучами, и городок погрузился в ту особенную, липкую духоту, что всегда бывает перед грозой…
Внизу слышался оживленный гомон – люди шли через площадь к местному рынку. Служанки уже всё закупили – их время начинается с пяти утра и продолжается до девяти-десяти. Перед обедом же, как правило, к рынку лениво тянутся хозяева небольших особняков. Лук, картошка, сметана и зелень их уже не интересуют. Они идут выбрать хорошего вина, цветы, конфеты, может быть, духи для любимой женщины.
Женщины…
Стив ип Торли вздохнул. Он был влюблен в прекрасную Биату, певицу таверны «Поцелуй Смерти». Он бы и женился! Если бы не мама…
Смерть благополучно напомнила жителям Танота о том, что пора обедать, и величественно удалилась, грозя серым облакам игрушечной косой. Младший некромант принялся распаковывать свертки с едой. Конечно, он предпочел бы обедать в таверне, как это делали все. Но мама…
От неприятных мыслей отвлек еще более неприятный запах. Запах влетел вместе с кисом, доставившим заказанный некромантом горячий сладкий чай.
Кубок сработал. Надо же! Ни на памяти Стива (ну он-то работал всего ничего!), ни прежде такого не бывало. Судя по рассказам старейших сотрудников, тьму в Кубок уже лет десять как никто не наливал. В результате система оповещения сработала «на сухую» и парами серы почти полностью заволокло первые этажи. Этот факт старательно пытались скрыть от высокого начальства, поэтому кисы, чтобы хоть как-то разогнать дым, носились по коридорам, до изнеможения работая крыльями. Получалось плохо.
Юноша сбрызнул духами платок, изящно помахал им возле носа. Отхлебнул чаю и, впившись белоснежными зубами в мамину буженину, откинулся на спинку кресла. На рабочем столе лежал листок с начатыми еще утром стихами.
– И – что?! Тут не дописано?
– Ах… Кхе… Кхе-кхе-кхе…
– По спине постучать?! – Вальдар ап Морт вперил злобный взгляд в коллегу, сжимая в кулаке ни в чем не повинный клочок белой бумаги.
Поперхнувшийся дежурный с трудом прокашлялся, вытер слезы и уставился на бывшего главного дознавателя.
– У вас… же… Вы…вы…выходной! – просипел он.
– А у вас – поднятое кладбище! И только по счастливой случайности ожившие покойники не добрались до Танота! – Лист со стихами вспыхнул, осыпавшись пеплом на стол…
Из-под черного плаща старшего вылетали перепуганные гневом Стража кисы, окна кабинета дрожали, распахиваясь одно за другим! Одно не выдержало – разбилось. Вдребезги!
Юноша вжался в кресло, схватившись за голову обеими руками. Вампиры! Как же… нехорошо. Чтоб без потерь «объяснить» начальнику хозблока, почему необходимо отдать распоряжение установить в отделе охраны кладбищ новое окно, придется просить у матушки бутылочку из фамильных погребов. А уж что мадам Торли потребует взамен – в этом можно не сомневаться! Свидание с тощей прыщавой Лорой, девушкой из хорошей (главное – не бедной!) семьи. О, Биата… Все! Все против нашей с тобой любви!
– И в этот момент вы, вместо того чтобы стоять на страже покоя мертвых и живых, пишете стихи о любви?!
– Как это – ожившие?! Быть не может! Такого не было уже…
– Восемьдесят девять лет такого уже не было – и что?! Это что-то меняет в ваших обязанностях?!
Магу Смерти и первому Стражу Преисподней очень хотелось придушить молодого, бестолкового, ленивого напарника. Вампирово проклятье! Чай он пьет. С бутербродами!