Моя скандальная няня - страница 10
— А у кого ключ? — осведомилась я.
Двое вменяемых взрослых людей держат свою собственную еду под замком?
— У шеф-повара, — с готовностью объяснила мисс Чамберс. — Он отпирает его только для того, чтобы приготовить пищу. Супруги очень строго соблюдают диету.
— А они никогда не пробовали уговорить прислугу отпереть его среди ночи? — вырвалось у меня. Этим вопросом я заработала ее сурово сдвинутые брови.
— Конечно же, нет! За кого вы их принимаете?
За людей, которые запирают на замок свой холодильник! Почему бы не запастись только листьями салата и водой в бутылках и забыть о замках?
— Теперь вернемся к проблеме вашего внешнего вида, — продолжила мисс Чамберс. — Вы, конечно, обязаны будете носить форму. На самом деле это очень мило, — добавила она, словно предваряя мой протест. Ни за что на свете я не хотела бы напялить на себя костюм няньки. Она вытащила платье — выглядело оно так, будто принадлежало Мэри Поппинс, и гордо продемонстрировала его мне. Не иначе как всем обитателям этого дома было предписано работать в маскарадных костюмах.
Начав, таким образом, издалека, она перешла к рассказу о семье. Предполагалось, что я должна буду заботиться о единственном малыше, их первом ребенке.
— Она в значительной степени будет полагаться на вас, — деликатно произнесла мисс Чамберс. — Спустя месяц после рождения ребенка Барби с супругом отправились в длительное путешествие. Вы ведь умеете обращаться с младенцами, не так ли?
Я все еще переваривала эту информацию, когда услышала по внутренней связи мужской голос. «Я закончил с кофе», — провозгласил он отрывисто. Мисс Чамберс немедленно отдала распоряжение по телефону кому-то из прислуги унести вызывающую раздражение кофейную чашку. Она обзвонила несколько комнат особняка, объясняя неотложность ситуации, пока не нашла кого-то, кто смог бы выполнить поручение.
Да, не помешало бы иметь об этой семье чуть больше информации.
— Далее, если вы вместе с семьей едете в кабриолете «роллс-ройс», вы всегда должны сидеть на переднем сиденье рядом с водителем и быть в униформе. Для них очень важно, когда они выезжают, чтобы было ясно с первого взгляда: вы — прислуга. Пока нет вопросов?
— Пока нет.
— Хорошо. Кстати, как у вас со здоровьем?
Что? Ради Бога, мне восемнадцать лет! Насколько сильно нездоровой я могла бы быть? Может быть, ее интересует, как протекают мои месячные? Или то, что я вывихнула колено на тренировке по легкой атлетике в восьмом классе? Нынешняя няня выглядит так, словно только что отошла от наркоза, а до сих пор как-то ухитрялась работать здесь! Насколько тяжелой может быть эта работа?
Беседу мы завершили быстро. Меня вежливо препроводили обратно, мимо внушительного особняка. Так я никогда и не увидела, какой он внутри. Равно как не увидела Барби и Кена, если говорить о них. На роль шкипера на этом судне я, безусловно, не годилась.
Мое второе собеседование в этот день было в «семье из индустрии развлечений». Семья Овитц. Я не знала, кто это такой — Майкл Овитц. И в действительности была немного разочарована: имя мне ни о чем не говорило. Я представляла себе кого-то наподобие Джона Траволты. В агентстве по трудоустройству мне назвали только фамилию и сообщили, что это президент какого-то большого творческого агентства КАА. Аббревиатура тоже ничего мне не говорила.
Если бы я знала, что это такое! Креативное Артистическое Агентство является представителем почти всех главных голливудских актеров и актрис. Я наверняка успела бы разволноваться перед тем, как прибыть в этот офис. Зато все сразу обрушилось на меня! Я вытаращила глаза, застыв в благоговейном ужасе в приемной у секретарей, которые запросто (как вам это нравится!) перебрасывались известнейшими в шоу-бизнесе именами. Шер. Салли Филд. Джерри Сайнфелд. Майкл Джексон. Эти женщины за конторкой просто заворожили меня. Обе отвечали на нескончаемый поток звонков популярнейших людей, успевая при этом расписываться за почтовые пакеты и улыбаясь гостям. Обе были чрезвычайно хороши собой и делали свое дело с достоинством и высоким профессионализмом. Одеты они были отнюдь не в мрачные зимние платья.