Муниципальная ведьма - страница 13

стр.

— Что вы имеете в виду?

— Канализация, энергоснабжение, водопровод, системы отопления, вывоз мусора, городской транспорт, детские площадки и многое, многое другое.

— Это же работа на несколько лет!

— А разве вы куда-то спешите? Но это всё — с завтрашнего дня. А сегодня идите к Карине, она вас отведёт в наш отдел кадров, пусть они вас оформляют. Бюрократия, конечно, но без неё никуда. Желаю удачи!

— А завтра мне с утра к вам?

— О, нет, куда угодно, только не ко мне! — ужаснулся Мэрский. — Вы уж простите, Елена Михайловна, но созерцание вашей заурядной внешности никакого эстетического удовольствия мне не доставляет. Разговор же с вами вызывает сильное утомление и головную боль. Умоляю, пощадите! Забудьте, пожалуйста, где находится мой кабинет! Я очень надеюсь, что мы с вами больше никогда не увидимся.

Я встала и направилась к выходу, но у самой двери обернулась.

— Мэрский, почему вы мне постоянно хамите? — ледяным голосом поинтересовалась я. — Вам это доставляет удовольствие?

— Это не хамство, это чистейшая правда. У вас в глазах я вижу желание меня побить. Ваш прежний шеф тоже сказал вам правду, перед тем как получил по морде?

Я презрительно поджала губы и покинула кабинет.

* * *

Интересно, с чего это Мэрский решил, что оформление на работу займёт полдня? Оказалось, что нужно пройти медосмотр, а это дело не пяти минут. Правда, направили меня не в убогую поликлинику по месту жительства, а в ту, которую в городе по старой памяти называли обкомовской. Здесь полы были устланы коврами, для ожидающих пациентов стояли мягкие удобные кресла, врачи и остальной персонал разговаривали вежливо и не намекали на своё тяжкое материальное положение, но всё равно медосмотр занял немало времени.

Гинеколога, хирурга и прочих окулистов я прошла в тот же день, а вот психоневролог принимал только с утра, так что назавтра вновь пришлось отправляться в поликлинику, а не на работу. Психоневролог, импозантный седой мужчина в накрахмаленном белом халате, быстро обстучал меня своим резиновым молоточком, и уже собирался писать своё заключение, как вдруг в моей карточке что-то привлекло его внимание.

— Напомните, будьте любезны, Елена Михайловна, вы на какую должность трудоустраиваетесь? — неуверенно уточнил он. — А то я с трудом верю собственным глазам.

— На должность городской волшебницы.

— Хм. Я прочитал ‘муниципальная ведьма’. Вынужден признать, что это примерно одно и тоже, по крайней мере, в моём понимании. Значит, к окулисту мне идти не нужно. Но в таком случае, я в растерянности. Вы, стало быть, ведьма?

— Нет. Я только оформляюсь на работу.

— То есть, как? Ведьмой вы станете, только заняв одноимённую должность? А сейчас вы не обладаете никакими магическими силами?

— Вообще-то, обладаю, — заявила я. — Но это секрет.

— Помилуйте, голубушка, какие тут могут быть секреты? Вас назначают на соответствующую должность, а раз так, то предполагают, что требуемая квалификация у вас наличествует. Кроме того, в любом случае вы можете смело рассказывать мне всё, что угодно, и никто об этом не узнает, ибо я вынужден обо всём услышанном молчать, будучи связанным требованиями врачебной тайны.

— Знаю я, как врачи хранят тайну.

— Не собираюсь защищать коллег из городских больниц и поликлиник, с их окладами трудно соответствовать высоким требованиям профессии. Но если мы, работники обкомовской, начнём болтать о своих пациентах на каждом углу, это будет иметь политические последствия, чего никто не допустит. Вот, например, если я начну направо и налево рассказывать о диагнозах Мэрского, мне даже представить страшно, что со мной случится.

— А что с ним не так? Мне показалось, что он здоров.

— Здоровых людей не существует. Есть плохо обследованные. А у нас обследуют хорошо.

Мне ничего рассказывать не хотелось, но доктор ловко завязал разговор и, умело задавая вопросы, вытянул из меня абсолютно всё, касающееся мистических событий в моей жизни. Оставалось только восхищаться его профессиональным мастерством и обволакивающим бархатным голосом, да корить себя за ненужную болтливость.

— Так, кое-что начинает проясняться, — заявил доктор, довольно потирая руки. — В первом эпизоде, новогоднем, понятно абсолютно всё. Кто видел этого вашего странного Деда Мороза? Вы, ваша мама и двое соседей. Все четверо, как я понял, были весьма нетрезвыми. Нет-нет, вы — не алкоголик, этих я мгновенно распознаю, работа такая. Но, тем не менее, невозможно отрицать, что в состоянии опьянения люди часто видят то, чего на самом деле нет. Надо же, Дед Мороз Красный Фаллос, — это слово он произнёс с ударением на последнем слоге.