Мурманский сундук - страница 11

стр.

Пол пропустил эти слова мимо ушей, спросив о другом:

— А земли, примыкающие к «Камням». Они готовы сдать их в аренду?

— Земли? — переспросил Стысь, раздумывая, с чего начать, чтобы не особенно расстраивать Зага. Он достал платок, вытер лицо и шею, оттянув галстук. — С той землей придётся подождать. Она местному начальству не принадлежит.

— А кому же?

— Хозяин её здесь, в столице.

— Так дай ему несколько лишних тысяч баксов — и дело в шляпе.

— Та шляпа ещё не сшита, — проговорил Стысь, посмотрев в глаза приятеля, — чтобы в неё можно было наше дело засунуть.

— Так кто же он — хозяин? — насмешливо спросил Пол, хотел встать, но потом опять опустился в кресло. — Кто владелец той никудышной земли? Нет такого человека, которого не могли бы купит Заги.

— Был бы это человек — было бы намного проще.

— Кто же он — монстр? — рассмеялся Заг, которому вдруг стало смешно, глядя на серьёзную физиономию Алекса.

— Это не человек, — продолжал свою мысль Стысь, — а конгломерат человеков.

— Час от часу не легче. Говоришь одними загадками. Называй вещи своими именами.

— Хозяин болот — военное ведомство.

— Военное?!

— Военное.

— Ну и что из того. В этой стране военные чуть ли не эшелонами оружие продают, и власти об этом не знают, а если и знают, то закрывают глаза. А здесь несколько гектаров никому ненужных зловонных болот. Должны рады быть, что у них завалящие земли покупают, притом втридорога.

— Это Министерство обороны.

— Так и «Камни» были их территорией.

— Сначала были. Там хитрое дело. В общем то болото по документам принадлежит им. Но это не имеет никакого значения. Зачем тебе брать в аренду эти болота! Мы и без этого обойдёмся. Освоимся в «Камнях» — и вперёд! Чего деньги на ветер бросать! Притом здесь такая бюрократия, ради одной закорючки чиновника находишься до помутнения рассудка и не одни штаны протрёшь.

— Нам некогда, Алекс, ждать. Надо действовать немедля. А то, что без них обойдёмся, в этом ты прав.

Пол встал из-за стола и заходил по кабинету.

— Пока ты отсутствовал, я продумал наши дальнейшие действия до мелочей.

— Конечно, — подтвердил Стысь, ещё не зная, что «продумал» его патрон. — Мы себе плацдарм отвоевали, заняли высотку, как выражаются военные, теперь будем готовить наступление. Пойдём в тыл врага, — расхохотался Стысь и его толстые щёки заколыхались. — Побывал я в «Камнях». Место, я тебе скажу, исключительное. К твоему приезду всё готово… Шикарный дом турки отстроили, всё, как ты просил, не Россия, а Колорадо-Спрингс. На озере пристань, бассейн, корты, луг для игры в гольф. Есть…

— Я сам знаю, что есть, — перебил его грубо Заг, потом, спохватившись, что нельзя так с другом и наперсником разговаривать, мягче добавил: — Ольга обрадуется, когда узнает, что я ей готовлю…

— «Камни» ей подаришь? — с ноткой сомнения спросил Стысь.

— Не знаю. Надо подумать.

— Ты ж ей обещал.

— Подарю, наверное. Не сразу. Такие подарки заслужить надо. — Пол нахмурился.

— Есть разногласия? — по дипломатичному спросил Стысь, уловив перемену в настроении приятеля.

— Да так, мелочи, — не стал дальше продолжать тему Заг и спросил: — Людей подобрал?

— Для дома? Подобрал. Охрана наша, обслуга из местных.

— А что с Ахметкой? Это самое главное, зачем я тебя посылал. Нашёл старика?

Стысь тяжело вздохнул:

— Чего нет, того нет. Он как в воду канул. Нет такого человека в тех краях.

— Как это — нету! Даже если умер — должны быть следы. Где похоронен, в конце концов. Где дети, внуки? Не мог же он исчезнуть бесследно!

— В этой стране всё может быть.

— Его ты не нашёл, но родственники у него должны быть?

— Возможно он был бездетным.

Пол задумался, отойдя к окну и глядя во двор сквозь щель в жалюзях.

— Что за страна, что за люди!

— Вот так, Пол. Нету и всё. Нет человека с таким именем и не было.

— Не врал же дед, когда отцу рассказывал.

— Кто его знает.

— Ты деду не веришь!

— Верю, — замахал руками Стысь. — Я не про это. Сколько с того времени лет минуло. Может, умер давно, что и не помнят. Может, переехал куда. Места там малонаселённые. Миграция большая…

— Не должен он переехать. Должен быть на месте. Он зарок прадеду давал в своё время.