Муж номер семь - страница 21
Я тут из себя смиренницу корчу, а он про застолье. Но все это не столь и страшно. Его Светлость ждет «приятный» сюрприз, мной не запланированный, но от этого не менее греющий мне душу. Тут и яму копать не нужно, гость сам постарался себе могилку обеспечить. Только большая коробка в его руках меня немного смущает и вызывает опасение. Что же там мой горячий поклонник припас? И почему не торопится вручить?
— Герцог, — подала голос все так же тихо и смиренно. — Предлагаю вам составить нам компанию за столом. У нас перерыв в молитвах.
Думала, откажется… Но, этот жук просто вежливо улыбнулся и принял приглашение:
— С радостью.
Ерелей хоть и был пьян, цветы тоже заметил. Пошатываясь он сложил домиком у груди руки и засиял.
— Так вы пришли сюда с высокой целью? — возрадовался он и прослезился. — Я так рад, Ваше Сиятельство. Ваше участие в молитвах тронет наши сердца и сердца Триединых. Не ожидал… Не поверите, не ожидал…
Что же герцог так не предусмотрительно пришел с букетом цветов, которые преподносят только Триединым Богам? Намек хотел сделать? Думал, совсем не молюсь и праздно провожу время? Правильно, кстати, думал… Или решил, что если и молюсь, то в одиночестве? Ему следовало навести справки, прежде чем соваться ко мне в дом. Поторопился идти на абордаж. В очередной раз пошел напролом. И поделом, со мной тоньше действовать надо… Наглость не всегда помогает. Хитрость и коварство часто много действенней.
Вот теперь пусть попробует отвертеться от совместных песнопений. А решит сказать, что букет не ради молитв куплен в храмовом саду — недешево обходится благосклонность богов, цветы эти на вес золота продаются — выслушает проповедь от не контролирующего себя старшего жреца Ерелея. Еще и младшие жрецы будут глядеть укоризненно, воздействуя на совесть. Правда, подозреваю, что ее у герцога как раз-таки и нет. Но при таком количестве народу, не решится хамить… Снова слишком много свидетелей. Остается у него одна надежда на завтра. Вот только и там у него шансов нет. А дальше все сложнее, дальше среды я как-то не думала. Четверг стоит как-то обезопасить. В пятницу Большой бал, еще один сложный день. Чем дальше думаю, тем больше голова о нем болит.
Глаза всех присутствующих за столом были прикованы к высокой фигуре герцога и цветам в его руках. Тетушка же кинула взгляд на коробку, глянула на меня и приподняла брови в немом вопросе. Баронессе тоже кажется странным, что и цветы, и коробку мужчина не вручил мне когда мы беседовали один на один? Стоит быть морально готовой к каверзе со стороны неугодного мне поклонника. Слишком уж спокойным он выглядит, а зеленые глаза довольно блестят.
— Проходите, герцог. Риан, — обратилась я к слуге, прислуживавшему за столом. — Поставьте еще один прибор для нашего гостя.
— Герцогиня, — довольно громко произнес мужчина, привлекая внимание всех собравшихся к себе снова. Решил разыграть козырную карту в рукаве, пока подготавливают для него место за столом? — Я знал, что сегодня в вашем доме пройдет моление за упокой ваших усопших супругов и подумал, что не могу оставить вас в такой момент в одиночестве. Приготовил букет, — ну да, если дарить его мне таким образом, точно не откажусь, невежливо будет. — И хотел бы возложить его к ногам Триединых в вашей молельне. Еще мне хотелось бы вернуть вам ваше платье. Его вычистили и выгладили, можно прямо сейчас на бал.
Вот и отомстил. Мысли в голове заметались, я лихорадочно стала придумывать выход из щекотливой ситуации. Как подгадал, паразит. Беру свои слова обратно. Разведал он обстановку прежде чем совать голову в пасть ко льву. Ему такое количество свидетелей, да еще и жрецов — вернул мне мои ночные угрозы их призвать — на руку. Поди теперь отмойся и докажи, что платье не у него в спальне забыто (как все обставил, сволочь), а выдано было, чтобы дать ему ночью уйти без угрозы для моей репутации. И это повернул себе на пользу. И формально не придерешься, он действительно возвращает мне платье. Только как это сделано! Достойный противник. Только и я не лыком шита.
Приветливо улыбнулась герцогу, подошла поближе, бестрепетно взглянула в зеленые глаза, с трудом справилась со сбившимся при этом дыханием и протянула руку за коробкой. На мгновение герцог потерял часть своей уверенности, но быстро оправился и злорадно улыбнулся. Мол как вывернешься, и вывернешься ли? Я же просто забрала коробку и с предвкушением хмыкнула прямо в лицо мужчине. Мол не нарывайся, последствия тебе не понравятся.