Муж номер семь - страница 59
Утро началось тускло. Не выспавшаяся я была в плохом настроении, тетушка в еще более худшем. Пришлось ей напомнить о том, что я просила ее сделать. Слишком уж деликатное дело я ей поручила. Сама я выйти из дома не смогу, без помощи баронессы не обойтись. Тетушка немного ожила, постепенно распробовав мой план на вкус, и стала даже улыбаться. Вот и хорошо. Займется делом, забудет все огорчения вчерашнего дня. Сразу после завтрака она покинула меня, отказавшись отдохнуть до того, как браться за мое поручение. А я вот от отдыха не отказалась бы и от здорового сна. Вот только подремать в кресле в гостиной, куда меня переместил лакей, не удалось. Дворецкий доложил о приходе графа Родерика Валовски. Я была бы рада видеть его несколько позже, после того, как удалось бы отдохнуть. Но граф решил навестить меня пораньше с утра. Не рискнула показаться неблагодарной и предложила дворецкому провести гостя в гостиную.
Весь с иголочки, высокий, стройный блондин с широкими плечами и учтивым донельзя выражением лица. Серые его глаза смотрели с беспокойством, а губы были растянуты в вежливой улыбке.
— Герцогиня. Доброе утро, — поклонился он мне.
— Присаживайтесь, граф, — махнула головой на кресло напротив. — Извините, что не приветствую стоя. Но маг запретил мне вставать. Приходится скучать в кресле. Рада, что вы заехали.
— Я очень беспокоился о вашем самочувствии, — с искренним беспокойством сказал гость. — Все-таки перелом это не шутка. Желаю вам поправиться побыстрее.
— Спасибо граф. Приятно знать, что кто-то переживает о тебе, — улыбнулась ему и позвонила. — Чаю?
Приказала принести чаю и сладостей. Граф против угощения протестовать не стал. И вообще расположился так, будто и не собирался сегодня вообще уходить отсюда. Если бы не усталость и плохое настроение, меня бы это не задело. А так стало несколько неприятно. Но долго хмуриться я не смогла. Граф Валовски оказался замечательным собеседником. Очень скоро я смеялась над историей, рассказанной гостем. Потом он незаметно втянул меня в разговор о прочитанных книгах. Удивительно, но ему нравились те же книги, что и мне. Перечисление фактов из исторических хроник и авторов, по нашему мнению, достойных чтения заняло все время до обеда. А там неудобно стало не пригласить остаться графа на обед.
Разговор за столом тек не менее живо, чем в гостиной. Я вспомнить не могла, когда в последний раз мне было так легко и весело. Сама не заметила, как пообещала графу прогулку после того, как выздоровею. Еще один день в городе, даже в обществе такого очаровательного человека как граф Родерик, не самое лучшее решение. Но забирать слово обратно не стала.
Пол дня пролетели незаметно и весело. Через пару часов после обеда граф откланялся, сославшись на дела и с сожалением сказал:
— Жаль, что я не был знаком с вами раньше, герцогиня. Более приятного общества я не встречал. Умные, красивые и очаровательные женщины такая редкость в наше время, — поцеловал мне ручку и тепло улыбнулся.
Непроизвольно я покраснела. Его ухаживание мне было приятно. Вот только огнем в ответ я не загоралась. Граф приятный собеседник, умный, обаятельный человек. Только чего-то мне в нем не хватает. И самое главное, я никогда не посмею заигрывать с ним. Любовник дело хорошее, а муж еще лучшее… Но не для меня. Мужчинам рядом со мной долго находиться опасно.
— Я тоже рада знакомству, граф, — ответила несколько прохладней, чем собиралась. — Жаль, что скоро я покину страну. Хочу повидать другие города, обычаи и нравы.
— О, герцогиня! — воскликнул граф и состроил расстроенную мордашку. — Вы разобьете мне сердце! Я буду жутко скучать в обществе таких предсказуемых и не таких очаровательных знакомых. Повремените с отъездом немного.
— Я подумаю над этим, — сказала неопределенно, не собираясь давать никаких обещаний.
— Буду надеяться на то, что вы смилостивитесь надо мной и не станете мучить меня своим долгим отсутствием, — поклонился напоследок граф. — Я навещу вас завтра, герцогиня. Хочу убедиться, что нога заживает.
— Делаете намек на обещанную прогулку? — не удержалась я от подначки.