Мужчина, достойный любви - страница 37
Майкл улыбнулся про себя. Кого он обманывает? Он просто желает убедиться, что она не выкинула его из головы. Набравшись в конце концов решимости, он постучал в дверь.
Элизабет замерла на полпути между ванной и кроватью. На ней был шелковый цветастый халатик, едва доходящий до колен, волосы рассыпались по плечам. Халатик был накинут прямо на голое тело, а на лице — никакой косметики. Она не собиралась открывать дверь. Стук повторился.
—Кто это? — спросила она.
—Майкл.
Ее бросило в дрожь при звуке знакомого тихого голоса. Майкл! Что ему нужно? Сначала она подумала, что его приход, возможно, связан с сексом, но тут же усомнилась. Скорей всего, он хочет поговорить о работе или условиться о встрече на завтра.
— Элизабет, впусти меня!
— Уже поздно, — сказала она, подходя к двери. — Чего ты хочешь?
—Я не могу разговаривать через дверь. Разве что есть причина, по которой ты не можешь впустить меня? Ты не одна?
—Одна, — ответила она поспешно, смешавшись на какой-то момент, затем отодвинула тугую щеколду и открыла дверь ровно настолько, чтобы можно было его разглядеть. — Ну?..
—Я хочу поговорить с тобой, Лайза, и клянусь, не уйду, пока своего не добьюсь. — Он нажимал на дверь не резко, но настойчиво, пока она не сделала шаг в сторону и не впустила его.
Нервно скрестив руки на груди, она выдержала его пытливый взгляд. На нем была все та же одежда, что и утром, когда он уходил с Кристой. При мысли о другой женщине ее настороженность перешла в негодование.
— Выкладывай, зачем пришел?
—Ты выглядишь… очень мило, Лайза! — Его голубые глаза заблестели. — Никогда еще я не видел тебя такой…
—Что дальше? — прервала она. — Я собираюсь спать.
—Да, я вижу.
—Как прошел вечер с Кристой?
—Жарковато было.
Она выгнула бровь.
—Вот как? Впрочем, детали меня не интересуют…
—Я имел в виду «Чилийский рудник», а не партнершу. Криста — прекрасная женщина, но она не… ты!
Запинка в его словах и взгляд, которым она сопровождалась, повергли ее в трепет. Элизабет застыла как зачарованная, когда он шагнул к ней. Плотно прижав руки к груди, она стояла затаив дыхание, не в силах противиться, когда он наклонился и поцеловал ее. В голове мелькнуло лишь, что она пропала.
Не могло быть и речи о том, чтобы возмущаться или сопротивляться, когда он вновь поцеловал ее — со страстью, удивившей их обоих. Элизабет не думала ни о прошлом, ни о будущем, а только о жарком, волнующем настоящем. Обняв его за шею, она вновь притянула его голову, когда он оторвался от ее губ.
Наконец ей удалось перевести дыхание, и, когда Майкл опять склонился над ней, она прочла в его взгляде ожидание. Минутная пауза помогла ей опомниться. Она внезапно поняла, что находится в номере наедине с Майклом и что тела их разделяет только тонкая шелковая ткань.
—Мне не следовало допускать этого, — сказала она, наконец, — я сделала ошибку.
—Ошибка произошла десять лет назад, когда я так и не узнал, какое это наслаждение — твой поцелуй. Боюсь, что сейчас я рискую гораздо большим, чем сломанным носом.
Элизабет вспыхнула под его потемневшим взглядом.
—Майкл, пожалуйста! Не говори так…
—Почему бы и нет? Это правда! Какой счастье, что мы снова встретились! Мы потеряли массу времени, но получили второй шанс. — Он подался к ней, и хищный блеск, появившийся в его глазах, заставил ее инстинктивно отступить.
Она снова прижала руки к груди, словно защищаясь, а в голове у нее эхом звучали его слова. Нет, вовсе не второй шанс, а просто дела, из-за которых они оказались вместе. Боже, как она могла так забыться!
—Майкл, пора опомниться!
—Тебе или мне?
—Обоим. Мы здесь не затем, чтобы крутить роман!
—Почему нельзя совместить то и другое? — Он успокаивающе поднял руку, заметив всплеск ярости в ее глазах. — Знаю, возможно, это не этично. Между прочим, я весь в напряжении. Мне трудно думать еще о чем-нибудь, кроме тебя и того, что скрывается под твоим халатиком!
Она вспыхнула. Вряд ли он успел получить об этом представление, хотя минуту назад она буквально прилипла к его телу.
—Уже поздно, и я собираюсь спать.
—Звучит обнадеживающе!
—Одна. — Она открыла дверь и застыла в ожидании.