Мужчины Микки - страница 11
Доказательств вчерашнего посещения Ростовцевым клиники Левин так и не нашел. Зато успел произвести впечатление на Керри Флэтчер, заведующую хирургическим отделением. Находясь во взаимном восторге, они сговорились поужинать вместе. В четверг, у Флэтчеров дома. Явку Микки взялись обеспечить совместными усилиями.
– Это наш с тобой первый поход в гости, Микки!
– Безумно трогательно. Но раз уж я не оперирую аневризму брюшного отдела, может быть, ляжем рядышком и сладенько поспим?
– Не искушай меня, бесенок. Я и так себя подростком чувствую. В штанах все время тесно, а руки постоянно тянутся к тебе, как намагниченные. – Тедди не замедлил продемонстрировать феноменальную особенность своих верхних конечностей.
– Полегче, мистер, полегче! Я ничего такого не имел в виду.
– Знаю, котеночек, ты не высыпаешься.
– Угу. – Микки сладко потянулся в его объятьях.
Титаническим усилием воли Тедди удалось справиться с приливом страсти:
– Нужно пойти, дорогой. Давай собираться. Ты что наденешь?
Они опоздали на два часа.
– Горя́чее придется подогревать, – расстроилась Керри.
У Микки зазвонил телефон.
– Отдай мне трубку! – приказала начальница и строго крикнула туда:
– А если он умрет! Как тогда? Нет уж. Сегодня справляйтесь сами.
– Что там?
– Ничего. Садись и ешь салат, пока он не завял окончательно.
– Если это на счет миссис Дуглас, то я должен ехать.
– Майк, успокойся. Не будь маньяком.
Тедди и Микки переглянулись. «Вот видишь, маньяк Ростовцев мне самая компания». – Подумал Микки. – «Ему твоей компании не видать как своих ушей, уж я постараюсь». – Подумал Тедди.
Мистер Гилберт Флетчер, седоволосый полный джентльмен, поначалу был молчалив и несколько печален. Во всеобщем светском щебете участия не принимал. Тедди заподозрил его в неприязни к геям. А так как он переживал теперь второй подростковый возраст, то, проявляя бравурное упрямство, взял Микки за руку и держал, не выпуская прямо поверх стола. Его самого в себе удивляло подобное мальчишество. Удивляло и забавляло. Когда же после второго бокала вина Микки и Гилберт посмотрели в упор друг на друга, Левин ожидал чего угодно, только не этого: Микки игриво поднял брови и улыбнулся. Флетчер, закивал головой, как китайский болванчик и во весь рот улыбнулся в ответ.
– Да?! – воскликнул Микки.
– Пойдем, покажу, – весело отозвался Гилберт.
Они одновременно вскочили и побежали куда-то вверх по лестнице. У Левина челюсть отвисла, а Керри закричала:
– Не долго! Несите лучше ноут сюда!
Но ей в ответ только дверью хлопнули на втором этаже.
– Муж инженер, – пояснила она Левину, – конструирует роботов-хирургов. Сейчас разрабатывает новую модель, очень сложную, для операций на сосудах. Побежал хвастаться, насколько удалось продвинуться. Я, к сожалению, в этом совершенно не разбираюсь, а с Майком он советуется. Это их, вроде как, общее дело. Майк мечтает выбить разрешение на проведение испытаний в нашей больнице.
– Мне казалось, практикующие хирурги должны недолюбливать роботов, вроде как, хлеб отбивают.
– Только не у таких, как Майк. Вы теперь вместе, ты должен постараться понять, насколько классный он специалист. Таких по всей стране, я думаю, не больше дюжины наберется. Тут всё сошлось в одном человеке, незаурядные способности, интерес, трудолюбие, прекрасные учителя, обширная практика. В общем, Майк уникален. Знай это. Ты должен его беречь и не обижаться, он помешан на своей работе. А что касается роботов, пока они не разумны, это просто машины, усовершенствованный скальпель. Они же не проводят самостоятельных операций. При них всё время человек, который контролирует, и способный вмешаться на любом этапе, в любой нештатной ситуации. Так что, мой Гилберт не конкурентов Майку готовит, а помощников. Ну, что? Пойдем, разгоним их? А то они еще чего доброго до утра у компьютера просидят.
– Может, просто посмотрим? Не будем мешать?
– Хорошо.
В кабинете Гилберта, освещенном только экраном монитора, хозяин живо растолковывал Микки значение какой-то схемы. Микки кивал, задавал вопросы. Тедди не пытался вникать, он слушал это как музыку, любовался, словно видом заката. «Микки, мой Микки, чудесный дар богов! За что я получил тебя? За какие заслуги такая мне награда? Не для того ли чтобы защитить, уберечь? Ну, тут уж я не оплошаю, будьте покойны».