Мы есть Мир - страница 4
А потом в дверь что-то врезается.
— Открой! — Фэй колотит кулаками в дверь, разбивая руки в кровь. Заслонка на двери больно сдирает костяшки.
Ну конечно!
Фэй дернула стальной крючок и приникла к мутному стеклу.
Да разве ж там что-то увидишь?! Сплошная непроницаемая стена песка! Но рано или поздно что-то же должно появиться в поле зрения!
Удар!
Аж отбросило от двери! Только и заметила что стремительную тень.
А спустя несколько секунд лязгнул засов, и заскрипели петли. В туче песка, спиной вперед, в тамбур ввалился Кирби, таща что-то массивное. Массивное и тяжелое. Вторично хлопнув дверью, Защитник остановился и выпрямился.
Груз оказался бронированным шакалом, разумеется, мертвым. Клинок песочного цвета торчал из шеи зверя, в самом уязвимом месте, где у человека находился бы кадык. Левый рукав Кирби свисал охряными лохмотьями, щиток отсутствовал, но сам Защитник, кажется, цел.
Да, первого взгляда удостоился именно Кирби, и лишь потом внимание обратилось к шакалу. И уже во второй раз в спину ударила стальная стена — так близко оказался смертоносный зверь. Пластинчатая костяная броня, закрывающая все тело кроме хвоста и головы… Хотя нет, на голове тоже есть щиток, прикрывающий лоб и спускающийся до носа. А еще есть длинные, сантиметров двенадцать, не меньше, блестящие от слюны клыки и огромные когти. Уши размером с половину одеяла, с помощью которых шакалы слышат добычу за сотню метров даже сквозь руины, сейчас прижаты к голове, как и всегда при атаке. Никаких сомнений — мутант действительно всерьез пытался убить Кирби.
— Шакалы не нападают во время бури. — Последнюю мысль Фэй высказала вслух.
— Точно. — Кирби нагнулся и не без усилий высвободил клинок. — Они вообще не ходят во время бури. Они ориентируются на слух, а сильный ветер забивает им уши песком. Только что-то невероятное может заставить шакала выбраться из норы в бурю. Что-то, что напрямую угрожает ему или его потомству.
Кирби рассуждал о поведении шакала, одновременно пальпируя его. Делал он это настолько бесстрашно и безбоязненно, что Фэй сама не заметила как присела рядом.
— Смотри. — Кирби поднял прижатое к голове ухо. Из него на металлический пол сбежала быстрая струйка песка. — Он шел вслепую, совершенно не понимая, где находится и что вокруг. Он и на меня, скорее всего, напал лишь потому, что наткнулся — шел бы он пятью шагами правее или левее, даже не заметил бы.
— Ну и что могло его выгнать?
— Есть идеи? — глухой шлем бесстрастно воззрился на Познающую.
Фэй помотал головой — идей не было. И да, в этом бессилии даже не страшно и не стыдно признаться. Слишком мало информации, если сейчас начать думать, обязательно зависнешь. Проверяли.
— Вот и у меня нету. — Кирби выпрямился и схватил шакала за лапу. — Потому и затащил сюда, а не бросил за дверью. Умники разберутся.
Закинув лапу на плечо, Кирби потащил шакала к внутренней двери тамбура. Голова зверя зацепилась за порог и мотнулась. Или нет, не голова… Не голова, а щиток из кинетического хитина, тот, что исчез с руки Кирби. Вот он здесь — лежит на бронеплитах пола, блестя от шакальей слюны. Подхватив щиток с пола, Познающая последовала за Кирби.
Главное не концентрироваться. Главное не свалиться в задумчивость. Главное не залипнуть.
Слишком мало информации.
Фэй аккуратно переставляла ноги по едва видимым ступеням. Света пары слабых фонарей едва хватало, чтобы не переломать конечности. Однако Кирби умудрился спуститься сам и спустить тело шакала. Караульный за нижней дверью отозвался на стук и открыл.
— Плохо выглядишь, брат. — внимательно осмотрев Защитника, уронил Кирби. Караульный и вправду был каким-то бледно-синим, с огромными мешками под глазами. Он вымученно улыбнулся и закрыл дверь, почему-то совершенно не удивившись мертвому шакалу.
Фэй поморгал, заново привыкая к освещению бункера, и осмотрелась. Вроде все как обычно, но что-то явно не так. Что-то беспокоит. Будто слабый, но крайне назойливый запах заполнил коридоры Поселка.
Боль в прикушенной губе вывела из ступора, Фэй повернулась к Кирби. Мимо кто-то прошел, едва не снеся Познающую. Впору возмутиться — что за обращение! Но вся агрессия исчезла, едва Фэй рассмотрела неловкого мужчину. Как и караульный, он выглядел очень плохо — весь бледный и мокрый, — и, кажется, даже стоял с трудом.