Мятеж (ЛП) - страница 26
Джордан взяла одну из пачек и повертела её в руках, словно не могла поверить, что деньги настоящие.
— Откуда ты знала, что у него уже подобран покупатель?
Я сбросила жакет и села у изножья кровати, которую мы с ней делили последние две ночи.
— Мэллой сказал мне. Он также рассказал, что сперва Гаррет старается обмануть всякого.
Питер всё также в изумлении смотрел на наличные.
— Ух ты, я в жизни не видел столько много денег. Здесь, и правда, двадцать кусков?
Я завалилась на кровать, осчастливленная тем, что больше не надо волноваться насчёт денег.
— Да.
— И что мы будем с этим делать? — спросил он. — Ты же не можешь бродить по округе с такой наличностью при себе.
— Мы разделим их между нами, и никому не придётся носить при себе всю сумму, — проинформировала я его. — И мы поедим что-нибудь другое, а не бургеры и пиццу.
— И поселимся в более хорошем отеле? — с надеждой добавила Джордан. — Я не говорю об «Ритц», но какой-нибудь отель, где нет неоновых знаков, будет шагом в верном направлении. И я очень не хочу делить ванную с двумя парнями.
Я оглядела тесный номер и вспомнила, что в два часа ночи слышала музыку из бара, расположенного вниз по улице.
— Похоже на план. Нам также надо прикупить немного одежды.
Глаза Джордан засияли.
— Одежду?
Я рассмеялась и села.
— Мы не пойдём на Родео-драйв. Но нам с тобой могут понадобиться несколько лишних футболок и джинсов.
— Не говоря уже о нарядах на сегодняшний вечер, — она рукой махнула на мою одежду. — Ты не можешь пойти в этом в заведение типа «Синего Никса».
— Думаю, ты права.
Меньше всего меня заботило, как я буду одета для вечернего вояжа, но нам надо слиться с толпой в ночном клубе.
Переживание сжало все мои внутренности. Приехав два дня назад в Лос-Анджелес, мы выяснили, что Адель, владелицы «Синего Никса», в городе не было, и до сегодняшнего вечера она не планировала вернуться. Я надеялась, что она сможет рассказать мне что-нибудь о Мадлен. Мы были близки к цели; я чувствовала это своим нутром.
— Конечно, я права, — она соскочила с кровати с радостью в глазах, от которой я пришла в ужас. — Чего ты развалилась? Нам надо отправляться за покупками.
Я простонала и позволила ей поставить себя на ноги.
— Ладно, но предупреждаю сразу, на платье я ставлю точку. Меня не волнует насколько сексуальным, по-твоему, оно будет выглядеть.
Два часа спустя, я пригрозила Джордан, что придушу её следующим куском одежды, который по её уверениям был «клубной одеждой». Эти наряды может и носили все подряд, но они определенно не были в моём вкусе, и никакое количество уговоров или измывательств не заставит меня надеть что-то из этого.
Я бросила одно из вызывающих платьев в Джордан через дверь примерочной.
— Что за чертовщина, Джордан? Я длиннее в постель надеваю.
Она громко захихикала, чересчур собой довольная.
— Я возьму это.
Я открыла дверь и протянула пару обтягивающих чёрных брюк и свободный зелёный топ без рукавов. Топ был красивым и не обтягивал как вторая кожа, мне оставалось лишь подобрать пару симпатичных чёрных ботинок, которые отлично подойдут к этому наряду.
Джордан оценила мой выбор критичным взглядом.
— Всё ещё слишком расфуфырено, но полагаю, сойдёт и так.
— Расфуфырено? — я послала ей жёсткий взгляд. — Теперь-то мы закончили?
Мы прикупили уже несколько джинсов и топов на каждый день, а также несколько других предметов первой необходимости. У меня была запланирована ещё одна остановка на сегодня — если мы когда-нибудь покончим с примеркой одежды.
— Почти. Тебе нужен ещё один наряд, может быть и даже два, прежде чем мы закончим с покупками.
Она направилась на кассу, а я побежала за ней попятам.
— Больше нарядов? Зачем?
Она улыбнулась, оглянувшись через плечо.
— Да не беспокойся. Они тебе понравятся.
— Сомневаюсь.
Выйдя на улицу, она потащила меня к следующему магазину. Я перестала сопротивляться, увидев манекены в витрине, на которых были надеты джинсы и майки, и никаких откровенных платьев в поле зрения.
— Персоны типа Ориаса и того парня, Гаррета, не воспринимают тебя всерьёз, потому что выглядишь ты словно только что окончила старшую школу. Тебе надо начать одеваться, как крутая цыпочка, каковой ты и являешься, — она распахнула дверь. — Думаю, здесь ты найдёшь что-нибудь, что придётся тебе по вкусу.